- 2025/07/05
- Category :
[PR]
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
プレスリリース、開示情報のアーカイブ
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
FORM 8.3
PUBLIC OPENING POSITION DISCLOSURE/DEALING DISCLOSURE BY
A PERSON WITH INTERESTS IN RELEVANT SECURITIES REPRESENTING 1% OR MORE
Rule 8.3 of the Takeover Code (the “Code”)
1. KEY INFORMATION
(a) Identity of the person whose positions/dealings are being disclosed: | Dimensional Fund Advisors Ltd | |
(b) Owner or controller of interests and short positions disclosed, if different from 1(a):
The naming of nominee or vehicle companies is insufficient |
||
(c) Name of offeror/offeree in relation to whose relevant securities this form relates:
Use a separate form for each offeror/offeree |
Titan International Inc (US88830M1027) |
|
(d) If an exempt fund manager connected with an offeror/offeree, state this and specify identity of offeror/offeree: | ||
(e) Date position held/dealing undertaken: | 10 August 2012 | |
(f) Has the discloser previously disclosed, or are they today disclosing, under the Code in respect of any other party to this offer? | Yes |
2. POSITIONS OF THE PERSON MAKING THE DISCLOSURE
(a) Interests and short positions in the relevant securities of the offeror or offeree to which the disclosure relates following the dealing (if any)
Class of relevant security: | Common stock | |||||||
|
Interests | Short positions | ||||||
Number | % | Number | % | |||||
(1) Relevant securities owned and/or controlled: | 1,129,976 | 2.67 | ||||||
(2) Derivatives (other than options): | ||||||||
(3) Options and agreements to purchase/sell: | ||||||||
TOTAL: |
1,129,976 | 2.67 |
All interests and all short positions should be disclosed.
Details of any open derivative or option positions, or agreements to purchase or sell relevant securities, should be given on a Supplemental Form 8 (Open Positions).
(b) Rights to subscribe for new securities (including directors’ and other executive options)
Class of relevant security in relation to which subscription right exists: | |
Details, including nature of the rights concerned and relevant percentages: |
If there are positions or rights to subscribe to disclose in more than one class of relevant securities of the offeror or offeree named in 1(c), copy table 2(a) or (b) (as appropriate) for each additional class of relevant security.
3. DEALINGS (IF ANY) BY THE PERSON MAKING THE DISCLOSURE
(a) Purchases and sales
Class of relevant security | Purchase/sale | Number of securities | Price per unit | |||
Common stock | Purchase | 1,200 | 21.734 |
(b) Derivatives transactions (other than options)
Class of relevant security |
Product description
e.g. CFD |
Nature of dealing
e.g. opening/closing a long/short position, increasing/reducing a long/short position |
Number of reference securities | Price per unit |
(c) Options transactions in respect of existing securities
(i) Writing, selling, purchasing or varying
Class of relevant security | Product description e.g. call option | Writing, purchasing, selling, varying etc. | Number of securities to which option relates | Exercise price per unit |
Type
e.g. American, European etc. |
Expiry date | Option money paid/ received per unit |
(ii) Exercising
Class of relevant security |
Product description
e.g. call option |
Number of securities | Exercise price per unit |
(d) Other dealings (including subscribing for new securities)
Class of relevant security |
Nature of dealing
e.g. subscription, conversion |
Details | Price per unit (if applicable) |
The currency of all prices and other monetary amounts should be stated.
Where there have been dealings in more than one class of relevant securities of the offeror or offeree named in 1(c), copy table 3(a), (b), (c) or (d) (as appropriate) for each additional class of relevant security dealt in.
4. OTHER INFORMATION
(a) Indemnity and other dealing arrangements
Details of any indemnity or option arrangement, or any agreement or understanding, formal or informal, relating to relevant securities which may be an inducement to deal or refrain from dealing entered into by the person making the disclosure and any party to the offer or any person acting in concert with a party to the offer:
If there are no such agreements, arrangements or understandings, state “none” |
(b) Agreements, arrangements or understandings relating to options or derivatives
Details of any agreement, arrangement or understanding, formal or informal, between the person making the disclosure and any other person relating to:
(i) the voting rights of any relevant securities under any option; or (ii) the voting rights or future acquisition or disposal of any relevant securities to which any derivative is referenced: If there are no such agreements, arrangements or understandings, state “none” |
(c) Attachments
Is a Supplemental Form 8 (Open Positions) attached? | NO |
Date of disclosure: | 13 August 2012 | |
Contact name: | Jonathan Ward | |
Telephone number: | 020 3033 3421 |
Public disclosures under Rule 8 of the Code must be made to a Regulatory Information Service and must also be emailed to the Takeover Panel at monitoring@disclosure.org.uk. The Panel’s Market Surveillance Unit is available for consultation in relation to the Code’s dealing disclosure requirements on +44 (0)20 7638 0129.
The Code can be viewed on the Panel’s website at www.thetakeoverpanel.org.uk.
Dimensional Fund Advisors Ltd.
EQT VI has agreed to acquire UC4 Software Group (“UC4” or the “Company”) from Carlyle Europe Technology Partners, the founder Franz Beranek and management for an enterprise value of EUR 220 million.
UC4 is the world’s largest independent IT Process Automation software vendor. UC4’s ONE Automation platform delivers IT Process Automation helping organizations to manage increasingly dynamic and heterogeneous IT landscapes, and to migrate to cloud computing as the next generation of IT service delivery. The Company has recently complemented its product portfolio by offering Application Release Automation on its existing ONE Automation platform.
The Company has a strong and loyal customer base with roughly 2,050 blue chip customers including more than 70 of the Global Fortune 500 companies. The Company roughly generated revenues of EUR 62 million in the past fiscal year ending in April 2012 and is headquartered in Wolfsgraben (close to Vienna), Austria and Bellevue, US.
“We consider UC4 a highly attractive growth company and are impressed by its customer base and strong automation offering. The new Supervisory Board, consisting of a mix of highly relevant and experienced EQT Industrial Advisors, looks forward to supporting UC4's management team in driving further expansion into the rapidly growing Cloud Automation market”, says Per Franzén, Partner at EQT Partners in Germany, Investment Advisor to EQT VI.
“We are very pleased to welcome EQT VI as our new owner and look forward to working together with EQT VI and the new Supervisory Board to realizing the growth potential of UC4. EQT’s industrial focus with a very strong line-up of Industrial Advisors will be of great value to UC4 and to us as a management team when developing the Company over the next years”, says Jason Liu, CEO of UC4.
The transaction is subject to all necessary approvals from the relevant authorities and is expected to be completed in the fourth quarter 2012.
About EQT
EQT is the leading private equity group in Northern Europe with close to EUR 18 billion in raised capital and multiple investment strategies. Together with an extensive network of independent Industrial Advisors, EQT implements its investment strategy by acquiring or financing good medium-sized to large companies in Northern and Eastern Europe, Asia and the United States, supporting their development into leading companies. Development is achieved by an industrial strategy with focus on growth. Since inception, EQT has invested more than EUR 11 billion in around 100 companies and exited close to 50. EQT-owned companies have more than 550,000 employees.
EQT Partners, acting as Investment Advisor to the managers of each EQT fund, has around 120 investment professionals with an extensive industrial and financial competence. EQT Partners and its affiliates have offices in Copenhagen, Frankfurt, Helsinki, Hong Kong, Oslo, London, Munich, New York, Shanghai, Singapore, Stockholm, Warsaw and Zurich.
More information can be found on www.eqt.se
About UC4
UC4 Software Group is the world’s largest, independent IT Process Automation software company. UC4’s ONE Automation platform delivers IT Process Automation for organizations facing increasingly dynamic applications and infrastructure, and those migrating to next generation service models for cloud, DevOps, and big data. Unified process automation is proven to help IT Operations gain greater control and significantly improve both service delivery and cost savings. With 25 years of experience, UC4 automates tens of millions of operations a day for over 2,050 customers worldwide. The Company maintains office locations around the world and is headquartered in Wolfsgraben, Austria, and Bellevue, US.
More information can be found on www.uc4.com
This information was brought to you by Cision http://www.cisionwire.com
Spokespersons
Johan Hähnel, EQT VI Spokesperson
+46 8 506 55 334
or
Jason Liu, CEO of UC4
+1 425 633 2900
关于BioJapan:http://www.ics-expo.jp/biojapan/en/index.html
BioJapan在促进日本与国际公司/组织开展交流、开发新的商业机遇方面一直发挥着重要的作用。BioJapan 2012的主题是“亚洲开放式创新的新时代”。日本是世界第二大制药和医疗产品市场,拥有悠久的创新历史。日本及全球生物技术产业的顶尖业务开发和许可专业人士、联盟管理专家、研发人员和生物技术公司高管将云集横滨,参加BioJapan 2012。
新的在线合作洽谈系统:http://www.ics-expo.jp/biojapan/en/partnering.html
BioJapan于今年推出了一个新的在线合作洽谈系统,借助该系统,您可以在会议举办之前与参会者进行预约。今年的盛会将吸引来自20多个国家2,000家公司的15,000多名专业人士(较去年增加25%)莅临,预计其中将有1,000名专业人士参加一对一的合作洽谈会。日本中外制药株式会社、默沙东和诺华制药株式会社是BioJapan 2012的官方赞助商。很多国际制药公司(包括安斯泰来、第一三共制药、赛诺菲-安万特和武田制药)、中小型制药公司、生物技术公司、研究所和大学将参与这一盛会并期待开展相关合作。
研讨会: http://www.ics-expo.jp/biojapan/en/keynote.html
今年的盛会将在一系列主旨演讲中拉开帷幕,演讲者包括日本制药工业协会(JPMA)会长Isao Teshirogi博士、Samaritan Health Initiatives, Inc.总裁、前美国食品药品监督管理局局长Andrew von Eschenbach博士和三菱化学控股公司总裁兼首席执行官Yoshimitsu Kobayashi博士。为期三天的BioJapan 2012还将举办40多场专题研讨会,涉及环境和能源、药品和制药、医疗保健、食品和农业及渔业以及建立基于生物技术的产业。研讨会的演讲者多为各大制药公司的高管和学术界的研究人员。
晚间活动:http://www.ics-expo.jp/biojapan/en/networking.html
与会晚间将举办两场交流活动。一场是10月10日周三在横滨洲际大酒店(Yokohama Grand Intercontinental Hotel)举行的欢迎晚宴,另一场是10月11日周四在横滨国际客船码头(Yokohama International Passenger Terminal)举办的交流晚会。码头由英国建筑师组合Alejandro Zaera-Polo先生与Farshid Moussavi女士设计,将横滨的城市景观尽数展现于世人眼前,为游客留下难忘的回忆。这些活动将为与会者相互交流提供绝佳的机会。
如需更多信息,请访问http://www.ics-expo.jp/biojapan/en/index.html
图片/多媒体资料库可以从以下网址获得:http://www.businesswire.com/cgi-bin/mmg.cgi?eid=50367125&lang=zh
免责声明:本公告之原文版本乃官方授权版本。译文仅供方便了解之用,烦请参照原文,原文版本乃唯一具法律效力之版本。
日本株式会社爱喜思会展策划服务
Makoto Tanihara先生/全球营销经理
电话:+81-3-3219-3565
biojapan@ics-inc.co.jp
http://english.ics-inc.co.jp/
Sobre a BioJapan: http://www.ics-expo.jp/biojapan/en/index.html
A BioJapan tem um papel importante na facilitação da interação entre organizações/ empresas globais e japoneses e no estímulo a novas oportunidades de negócios. O tema geral da BioJapan de 2012 é Nova Era de Inovação Aberta na Ásia O Japão é o segundo maior mercado do mundo de produtos médicos e farmacêuticos, e uma fonte histórica de inovação. Os principais profissionais de licenciamento, desenvolvimento e negócios da indústria de biotecnologia global e japonesa, profissionais de gestão de alianças, pessoal de P&D e executivos de empresas de biotecnologia vão se reunir em Yokohama para a BioJapan 2012.
Novo sistema de parceira online: http://www.ics-expo.jp/biojapan/en/partnering.html
A BioJapan lançou nesse ano um novo sistema de parceria online que vai permitir o agendamento de encontros com participantes antes do evento. O evento desse ano vai atrair mais de quinze mil profissionais (um aumento de 25% em comparação com o ano anterior) de duza mil empresas de mais de vinte países, e mil profissionais devem engajar-se em reuniões individuais de parceria. A Chugai Pharmaceutical Co., Ltd, MSD e a Novartis Pharma K.K. são patrocinadoras oficiais da BioJapan 2012. Várias empresas farmacêuticas globais (inclusive Astellas, Daiichi-Sankyo, sanofi-aventis and Takeda), empresas farmacêuticas de pequeno e médio porte, empresas de biotecnologia, institutos de pesquisa e universidades estarão presentes e prontas para formar parcerias.
Seminários: http://www.ics-expo.jp/biojapan/en/keynote.html
O evento deste ano vai começar com os discursos do Dr. Isao Teshirogi, presidente da Associação dos Fabricantes de Produtos Farmacêuticos do Japão (JPMA); Dr. Andrew von Eschenbach, presidente da Samaritan Health Initiatives, Inc. / Antigo comissário da United States Food and Drug Administration, e o Dr. Yoshimitsu Kobayashi, presidente e diretor executivo da Mitsubishi Chemical Holdings Corporation. A BioJapan 2012 vai incluir ainda mais de quarenta seminários no período de três dias, para tratar dos temas de meio ambiente e energia, medicina e farmácia, assistência à saúde, as indústrias de alimentos, agricultura e pesca, e a Fundação da indústria baseada em biotecnologia. Entre os palestrantes dos seminários estão altos executivos de várias empresas farmacêuticas e pesquisadores da área acadêmica.
Eventos da noite: http://www.ics-expo.jp/biojapan/en/networking.html
Haverá dois eventos noturnos de formação de rede. Um deles é uma recepção de boas vindas no Yokohama Grand Intercontinental Hotel, na quarta-feira, 10 de outubro, e o outro é uma festa de formação de rede, no Yokohama International Passenger Terminal, na quinta-feira, 11 e outubro. O terminal foi desenhado por Alejandro Zaera-Polo e Farshid Moussavi, uma equipe de arqitetos que trabalham no Reino Unido e oferece uma vista inesquecível do perfil de Yokohama. Os eventos vão oferecer uma oportunidade de interação para os participantes.
Para outras informações, acesse http://www.ics-expo.jp/biojapan/en/index.html
Galeria de fotos/multimídia disponível em: http://www.businesswire.com/cgi-bin/mmg.cgi?eid=50367125&lang=pt
O texto no idioma original deste anúncio é a versão oficial autorizada. As traduções são fornecidas apenas como uma facilidade e devem se referir ao texto no idioma original, que é a única versão do texto que tem efeito legal.
ICS Convention Design, Inc.
Makoto Tanihara(Mr.)/Gerente globla de marketing
Telefone: +81-3-3219-3565
biojapan@ics-inc.co.jp
http://english.ics-inc.co.jp/
À propos de BioJapan : http://www.ics-expo.jp/biojapan/en/index.html
BioJapan a joué un rôle important en facilitant l'interaction entre les entreprises/organisations japonaises et internationales et en stimulant de nouveaux débouchés commerciaux. Le thème général de BioJapan 2012 est la nouvelle ère de l'innovation ouverte en Asie. Le Japon est le deuxième marché au monde en importance pour les produits pharmaceutiques et médicaux, et une source historique d'innovation. Des professionnels en développement commercial et en concession de licences, des professionnels en gestion d'alliance, du personnel R&D et des cadres supérieurs biotech de premier plan du secteur japonais et mondial de la biotechnologie se réuniront à Yokohama pour BioJapan 2012.
Nouveau système de partenariat en ligne : http://www.ics-expo.jp/biojapan/en/partnering.html
BioJapan a lancé cette année un nouveau système de partenariat en ligne qui vous permettra de programmer des rendez-vous avec les participants avant l'évènement. L'évènement de cette année attirera plus de 15 000 professionnels (une augmentation de 25 % par rapport à l'année précédente) représentant 2 000 entreprises de plus de 20 pays, et 1 000 professionnels ont indiqué leur intention de participer à des réunions de partenariat en face à face. Chugai Pharmaceutical Co., Ltd, MSD et Novartis Pharma K.K. sont les promoteurs officiels de BioJapan 2012. De nombreuses sociétés pharmaceutiques mondiales (dont Astellas, Daiichi-Sankyo, sanofi-aventis et Takeda), des sociétés pharmaceutiques de petite et moyenne envergure, des sociétés de biotechnologie, des instituts de recherche et des universités seront présents et prêts à former des partenariats.
Séminaires : http://www.ics-expo.jp/biojapan/en/keynote.html
Le coup d'envoi de l'évènement de cette année sera lancé avec des discours liminaires donnés par le Dr Isao Teshirogi, président de la Japan Pharmaceutical Manufacturers Association (JPMA) ; le Dr Andrew von Eschenbach, président de Samaritan Health Initiatives, Inc. / Ancien commissaire de la FDA (l’administration américaine chargée des aliments et des médicaments) ; et le Dr Yoshimitsu Kobayashi, president et PDG de Mitsubishi Chemical Holdings Corporation. BioJapan 2012 proposera également plus de 40 séminaires pendant la période de trois jours, sous les thèmes de l'environnement et de l'énergie ; de la médecine et des produits pharmaceutiques ; des soins de santé ; de l'alimentation et des secteurs de l'agriculture et de la pêche ; ainsi que de la fondation de l'industrie basée sur la biotechnologie. Parmi les orateurs des séminaires figureront des représentants officiels de premier plan de diverses sociétés pharmaceutiques et des chercheurs du secteur universitaire.
Évènements de soirée : http://www.ics-expo.jp/biojapan/en/networking.html
Deux évènements de réseautage seront offerts le soir. Le premier sera une réception d'accueil au Yokohama Grand Intercontinental Hotel le mercredi 10 octobre et l'autre une réception de réseautage au Terminal passagers international de Yokohama, le jeudi 11 octobre. Le terminal a été conçu par M. Alejandro Zaera-Polo et Mme Farshid Moussavi, une équipe d'architectes qui exerce au Royaume-Uni, et offre une vue inoubliable sur l'horizon de la ville de Yokohama. Ces évènements donneront aux participants l'occasion d'interagir les uns avec les autres.
Pour de plus amples informations, veuillez visiter http://www.ics-expo.jp/biojapan/en/index.html
Photos/Galerie multimédia disponibles:http://www.businesswire.com/cgi-bin/mmg.cgi?eid=50367125&lang=fr
Le texte du communiqué issu d’une traduction ne doit d’aucune manière être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse foi est celle du communiqué dans sa langue d’origine. La traduction devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.
ICS Convention Design, Inc.
Makoto Tanihara(M.)/Directeur du marketing mondial
Téléphone : +81-3-3219-3565
biojapan@ics-inc.co.jp
http://english.ics-inc.co.jp/
Über BioJapan: http://www.ics-expo.jp/biojapan/en/index.html
BioJapan hat in Bezug auf den Austausch zwischen japanischen und internationalen Unternehmen sowie Organisationen und der Schaffung von neuen Geschäftsmöglichkeiten eine wichtige Rolle gespielt. Das übergreifende Thema von BioJapan 2012 lautet: Die neue Ära offener Innovation in Asien. Japan ist der zweitgrößte Markt der Welt für pharmazeutische und medizinische Produkte und ist seit jeher eine Quelle für Innovation. Neben Führungskräften von Biotechnologieunternehmen werden die besten Fachkräfte der japanischen und globalen Biotechnologiebranche aus den Bereichen Geschäftsentwicklung und Lizensierung, Alliance-Management sowie Forschung und Entwicklung in Yokohama anlässlich der BioJapan 2012 zusammentreffen.
Neues Online-Partnering-System: http://www.ics-expo.jp/biojapan/en/partnering.html
BioJapan hat dieses Jahr ein neues Online-Partnering-System gestartet, das es Teilnehmern ermöglicht, vor der Veranstaltung Termine zu vereinbaren. Die diesjährige Veranstaltung wird über 15.000 Fachkräfte (eine 25-prozentige Steigerung gegenüber dem Vorjahr) von 2.000 Unternehmen aus über 20 Ländern anziehen und es wird davon ausgegangen, dass sich 1.000 Fachkräfte an individuellen Partnering-Treffen beteiligen werden. Chugai Pharmaceutical Co., Ltd, MSD und Novartis Pharma K.K sind die offiziellen Sponsoren der BioJapan 2012. Viele internationale Pharmaunternehmen (darunter Astellas, Daiichi-Sankyo, sanofi-aventis und Takeda), kleine und mittelständische Pharmaunternehmen, Biotechnologie-Unternehmen, Forschungsinstitute und Universitäten werden teilnehmen und zu Partnerschaften bereit sein.
Seminare: http://www.ics-expo.jp/biojapan/en/keynote.html
Die diesjährige Veranstaltung wird mit Programmreden von folgenden Sprechern eingeläutet: Dr. Isao Teshirogi, Präsident des japanischen Arzneimittelherstellerverbands (Japan Pharmaceutical Manufacturers Association, JPMA), Dr. Andrew von Eschenbach, Präsident von Samaritan Health Initiatives, Inc. / Ehemaliges Kommissionsmitglied der United States Food and Drug Administration, sowie Dr. Yoshimitsu Kobayashi, Präsident und CEO der Mitsubishi Chemical Holdings Corporation. BioJapan 2012 umfasst darüber hinaus mehr als 40 Seminare über die drei Veranstaltungstage hinweg, und zwar zu Themen wie Umwelt und Energie, Medizin und Pharmazeutika, Gesundheitsversorgung, Lebensmittel-, Agrar- und Fischerei-Industrie sowie zum Thema „The Foundation of Biotechnology-based Industry“ (etwa: Die Gründung einer auf der Biotechnologie basierenden Branche). Zu den Vortragenden bei den Seminaren zählen hochrangige Vertreter verschiedener Pharmaunternehmen und Forscher aus dem akademischen Bereich.
Abendveranstaltungen: http://www.ics-expo.jp/biojapan/en/networking.html
Es wird zwei Abendveranstaltungen zur Pflege von Geschäftskontakten geben. Die erste ist ein Empfang im Yokohama Grand Intercontinental Hotel am Mittwoch, den 10. Oktober und die zweite eine Networking-Party im Yokohama International Passenger Terminal am Donnerstag, den 11. Oktober. Der Terminal, entworfen von einem in Großbritannien tätigen Architektenteam – Herr Alejandro Zaera-Polo und Frau Farshid Moussavi – bietet einen unvergesslichen Blick auf die Skyline von Yokohama. Die Veranstaltungen werden Teilnehmern die Gelegenheit bieten, sich untereinander auszutauschen.
Weitere Informationen finden Sie auf unter http://www.ics-expo.jp/biojapan/en/index.html
Fotos/Multimedia-Galerie verfügbar unter: http://www.businesswire.com/cgi-bin/mmg.cgi?eid=50367125&lang=de
Die Ausgangssprache, in der der Originaltext veröffentlicht wird, ist die offizielle und autorisierte Version. Übersetzungen werden zur besseren Verständigung mitgeliefert. Nur die Sprachversion, die im Original veröffentlicht wurde, ist rechtsgültig. Gleichen Sie deshalb Übersetzungen mit der originalen Sprachversion der Veröffentlichung ab.
ICS Convention Design, Inc.
Makoto Tanihara(Mr.)/Global Marketing Manager
Tel.: +81-3-3219-3565
biojapan@ics-inc.co.jp
http://english.ics-inc.co.jp/
„Der Vertrag über die vollständige Implementierung dieser Lösung bei Freepoint ist der ideale Weg, dieses Produkt auf den Markt zu bringen. Das Projekt läuft bereits und wird voraussichtlich 2012 abgeschlossen – eine kurze und effektive Implementierung.“
Anfang dieses Jahres hatte Amphora die Affinity-Plattform, die ursprünglich von Sempra Energy Trading entwickelt wurde, von Société Génerale erworben und konnte so seiner führenden Lösung für Öl innerhalb der Symphony-Plattform Gas und Strom in physischer und in Papierform hinzufügen. Amphora bietet nun eine Reihe starker horizontaler Dienstleistungen in allen Anlageklassen an, einschließlich automatischer Bestätigungen, Kredite, Risiko-Stresstests und elektronischer Bankabstimmung.
„Die Übernahme von Affinity war eine einmalige Gelegenheit, eine Multi-Anlageklassen-Plattform anzubieten, die wir bereits voll in Symphony integriert haben“, sagte David Newton, CEO und Präsident von Amphora. „Der Vertrag über die vollständige Implementierung dieser Lösung bei Freepoint ist der ideale Weg, dieses Produkt auf den Markt zu bringen. Das Projekt läuft bereits und wird voraussichtlich 2012 abgeschlossen – eine kurze und effektive Implementierung.“
Robert Feilbogen, Chief Operating Officer von Freepoint, fügt hinzu: „Dieser Abschluss ermöglicht es uns, das erstklassige Affinity-System zu implementieren, das unseren Benutzern vertraut ist. Affinity ist die einzige uns bekannte ETRM-Lösung, die von Geschäfts-Anwendern und Technologen gemeinsam entwickelt wurde, um eine Plattform zu schaffen, die den Anforderungen von Front Office und Back Office an ein globales physisches und finanzielles Warenhandelsgeschäft gleichermaßen gerecht wird. Wir freuen uns sehr über die Möglichkeit, mit Amphora zusammenzuarbeiten.“
Über Freepoint Commodities
Freepoint Commodities wurde von ehemaligen Sempra Energy Trading Führungskräften gegründet und ist ein Handelsunternehmen für physische Rohstoffe mit Sitz in Stamford, Connecticut. Das Unternehmen begann seine Handels- und Marketingaktivitäten im Juni 2011 und beschäftigt heute mehr als 200 Mitarbeiter in seinen US-Büros in Stamford, Denver, Houston, Louisville und Boise und hat internationale Niederlassungen in London, Toronto und im schweizerischen Zug. Die derzeit von dem Unternehmen bedienten Märkte sind Gas und Strom in Nordamerika und Europa, Rohöl und Erdölprodukte, Emissionen, Kohle und Metalle. Das Eigenkapital des Unternehmens wurde vom Management, den Mitarbeitern und aus privaten, von Stone Point Capital verwalteten Beteiligungsfonds zur Verfügung gestellt.
Über Amphora
Amphora wurde 1997 unter dem Namen TradeCapture Inc., gegründet. Der Hauptfirmensitz befindet sich in Houston, Texas, mit Niederlassungen in Stamford, im schweizerischen Zug, in Singapur und im indischen Hyderabad. Zu den Kunden des Unternehmens gehören wichtige Akteure an den Märkten für flüssige Kohlenwasserstoffe, wie integrierte Erdölunternehmen, Großhändler, Raffinerien und Marketer, Versorgungsunternehmen, und Finanzunternehmen wie Banken.
Die Ausgangssprache, in der der Originaltext veröffentlicht wird, ist die offizielle und autorisierte Version. Übersetzungen werden zur besseren Verständigung mitgeliefert. Nur die Sprachversion, die im Original veröffentlicht wurde, ist rechtsgültig. Gleichen Sie deshalb Übersetzungen mit der originalen Sprachversion der Veröffentlichung ab.
Amphora, Inc.
Sangita Rivera, 713-339-5604
srivera@amphorainc.com
Acerca de BioJapan: http://www.ics-expo.jp/biojapan/en/index.html
BioJapan ha desarrollado una función importante en la facilitación de la interacción entre compañías y organizaciones japonesas y mundiales y la estimulación de nuevas oportunidades comerciales. El tema general de BioJapan 2012 es Nueva Era de Innovación Abierta en Asia. Japón es el segundo mercado más grande del mundo de productos farmacéuticos y médicos y fuente histórica de innovaciones. Los profesionales de desarrollo comercial y patentes más importantes de la industria biotecnológica, profesionales de la gestión de alianzas, personal de I+D y ejecutivos de compañías de biotecnología japoneses y mundiales se reunirán en Yokohama para BioJapan 2012.
Nuevo sistema de alianzas en línea: http://www.ics-expo.jp/biojapan/en/partnering.html
BioJapan ha lanzado este año un nuevo sistema de alianzas en línea que permite programar citas con participantes antes de la feria. La feria de este año atraerá a más de 15 000 profesionales (un aumento del 25 % con respecto al año anterior) de 2000 compañías de más de 20 países, y se espera que 1000 profesionales participen en reuniones de alianzas en privado. Chugai Pharmaceutical Co., Ltd, MSD y Novartis Pharma K.K. son patrocinadores oficiales de BioJapan 2012. Varias compañías farmacéuticas mundiales (como Astellas, Daiichi-Sankyo, sanofi-aventis y Takeda), compañías farmacéuticas de mediana y pequeña envergadura, compañías de biotecnología, institutos de investigación y universidades asistirán a la feria, listas para formar alianzas.
Seminarios: http://www.ics-expo.jp/biojapan/en/keynote.html
El evento de este año comenzará con discursos de apertura por parte del Dr. Isao Teshirogi, presidente de la Asociación de Fabricantes Farmacéuticos de Japón (Japan Pharmaceutical Manufacturers Association, JPMA); el Dr. Andrew von Eschenbach, presidente de Samaritan Health Initiatives, Inc. y excomisionado de la Administración de Alimentos y Medicamentos (Food and Drug Administration, FDA) de EE. UU.; y el Dr. Yoshimitsu Kobayashi, presidente y director ejecutivo de Mitsubishi Chemical Holdings Corporation. BioJapan 2012 también incluirá más de 40 seminarios a lo largo del período de tres días en temas de medio ambiente y energía, medicina y farmacéutica, atención de la salud, alimentos y las industrias de agricultura y pesca, y los cimientos de la industria biotecnológica. Los oradores en los seminarios incluirán a funcionarios de primer nivel de varias compañías farmacéuticas e investigadores del campo académico.
Eventos nocturnos: http://www.ics-expo.jp/biojapan/en/networking.html
Se realizarán dos eventos nocturnos para establecer contactos. Uno de los eventos es la recepción de bienvenida en el Yokohama Grand Intercontinental Hotel el miércoles 10 de octubre, y otro es la fiesta para establecer contactos en la terminal de pasajeros internacionales de Yokohama (Yokohama International Passenger Terminal) el jueves 11 de octubre. La terminal fue diseñada por Alejandro Zaera-Polo y Farshid Moussavi, un equipo de arquitectos que trabaja en el Reino Unido, y ofrece una vista inolvidable del perfil de Yokohama. Los eventos ofrecerán a los asistentes la oportunidad de interactuar entre sí.
Para obtener más información, sírvase visitar http://www.ics-expo.jp/biojapan/en/index.html.
Fotos y galería multimedia disponibles en:http://www.businesswire.com/cgi-bin/mmg.cgi?eid=50367125&lang=es.
El texto original en el idioma fuente de este comunicado es la versión oficial autorizada. Las traducciones solo se suministran como adaptación y deben cotejarse con el texto en el idioma fuente, que es la única versión del texto que tendrá un efecto legal.
ICS Convention Design, Inc.
Sr. Makoto Tanihara / Gerente de Comercialización Mundial
Teléfono: +81-3-3219-3565
biojapan@ics-inc.co.jp
http://english.ics-inc.co.jp/
« L'acquisition d'Affinity a été une opportunité unique de fournir une plateforme dotée de multiples catégories d'actifs, que nous avons déjà entièrement intégrée à Symphony »
Grâce à son acquisition en début d'année d'Affinity, une plateforme élaborée à l'origine par Sempra Energy Trading, auprès de Société Générale, Amphora a ajouté le gaz et l'électricité physiques et sur papier à la solution pétrolière de pointe au sein de son produit Symphony. Amphora dispose désormais d'un certain nombre de services horizontaux robustes dans toutes les catégories d'actifs, notamment les confirmations automatisées, le crédit, les tests de tension sur le risque et le rapprochement bancaire électronique.
« L'acquisition d'Affinity a été une opportunité unique de fournir une plateforme dotée de multiples catégories d'actifs, que nous avons déjà entièrement intégrée à Symphony », déclare David Newton, président-directeur général d'Amphora. « La décision conjointe de mettre entièrement en œuvre cette solution chez Freepoint est un moyen parfait d'introduire ce produit sur le marché. Le projet a déjà bien avancé et devrait se terminer courant 2012, ce qui représente une mise en œuvre brève et efficace ».
Robert Feilbogen, directeur de l'exploitation chez Freepoint, ajoute « Cet accord nous permet d'implémenter le système d'avant-garde Affinity, que nos utilisateurs connaissent déjà. Affinity est à notre connaissance la seule solution ETRM à avoir été développée à la fois par des utilisateurs commerciaux et par des technologues, pour créer une plateforme répondant aussi bien aux besoins du service de clientèle que du service d'appui, pour une entreprise mondiale d'échanges de matières physiques et financières. Nous sommes ravis de cette opportunité qui nous est donnée de devenir partenaires d'Amphora ».
À propos de Freepoint Commodities
Fondée par d'anciens cadres de Sempra Energy Trading, Freepoint Commodities est un marchand de matières physiques installé à Stamford, dans le Connecticut. La société a fait ses débuts en juin 2011 dans les échanges et la commercialisation et compte désormais plus de 200 employés dans ses bureaux américains de Stamford, Denver, Houston, Louisville et Boise, avec des bureaux internationaux à Londres, Toronto et Zug. Les marchés de la société comprennent actuellement les marchés nord-américain et européen du gaz et de l'électricité, du pétrole brut et des produits pétroliers, des émissions, du charbon et des métaux. La direction, les employés et des fonds de capital d'investissement gérés par Stone Point Capital ont fourni le capital d'investissement initial pour la société.
À propos d'Amphora
Fondée en 1997 sous l'appellation TradeCapture Inc., Amphora est basée à Houston, au Texas, et dispose de bureaux à Stamford, Zug, en Suisse ; à Singapour et à Hyderabad, en Inde. Parmi sa clientèle figurent d'importants acteurs physiques des marchés des hydrocarbures liquides, dont notamment des sociétés pétrolières intégrées, des négociants, des raffineurs et mercaticiens, des services publics et des acteurs financiers, tels que les banques.
Le texte du communiqué issu d’une traduction ne doit d’aucune manière être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse foi est celle du communiqué dans sa langue d’origine. La traduction devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.
Amphora, Inc.
Sangita Rivera, 713-339-5604
srivera@amphorainc.com
Informazioni su BioJapan: http://www.ics-expo.jp/biojapan/en/index.html
BioJapan svolge un ruolo importante nella promozione di interazioni tra società/organizzazioni giapponesi e globali e di nuove opportunità commerciali.
Galleria Fotografica/Multimediale Disponibile: http://www.businesswire.com/cgi-bin/mmg.cgi?eid=50367125&lang=it
Il testo originale del presente annuncio, redatto nella lingua di partenza, è la versione ufficiale che fa fede. Le traduzioni sono offerte unicamente per comodità del lettore e devono rinviare al testo in lingua originale, che è l'unico giuridicamente valido.
ICS Convention Design, Inc.
Makoto Tanihara(Signor)/Responsabile, Marketing globale
Telefono: +81-3-3219-3565
biojapan@ics-inc.co.jp
http://english.ics-inc.co.jp/
Highly resonant wireless power transfer was invented by the founders of WiTricity, and WiTricity licenses its intellectual property to companies seeking to build products based on this exciting new technology. Capable of transferring power over distance, WiTricity technology enables a wide range of consumer, medical, industrial and automotive applications. Products using highly resonant wireless power transfer can meet stringent regulatory guidelines, and is safe for people and animals.
Many wireless charging products now in the market use traditional magnetic induction coils with operating frequencies between 100-300 kHz, and Class E, F and S amplifier converter topologies Recently, organizations such as the Consumer Electronics Association and A4WP (Alliance for Wireless Power) have called for a higher frequency standard (6.78 MHz) for wireless charging systems. At higher frequencies, traditional silicon-based power transistors (MOSFETs) approach the limit of their switching capability. EPC’s eGaN FETs offer higher efficiency compared to MOSFETs at these higher frequencies.
This wireless power demonstration system jointly developed by EPC and WiTricity is a class-D power system operating at 6.78 MHz, and capable of delivering up to 15 W to a load. The purpose of this demonstration system is to simplify the evaluation process of the wireless power technology. The system includes all the critical components in a single system that can be easily connected to demonstrate the powering of a device with wireless energy transfer.
If you are interested in learning more about wireless energy transfer and this demonstration system in particular, a visit by a trained EPC field application engineer can be scheduled by contacting EPC at the following:
Additional application and design information for EPC eGaN FETs is available through the following resources:
About EPC
EPC is the leader in enhancement mode gallium nitride based power management devices. EPC was the first to introduce enhancement-mode gallium-nitride-on-silicon (eGaN) FETs as power MOSFET replacements in applications such as servers, wireless power transmission, envelope tracking, RF transmission, power-over-ethernet (PoE), solar micro inverters, energy efficient lighting, and class-D audio amplifiers with device performance many times greater than the best silicon power MOSFETs. Visit our web site: www.epc-co.com.
Sign-up to receive EPC updates via email: http://bit.ly/EPCupdates or text "EPC" to 22828
Follow EPC on Twitter at http://twitter.com/#!/EPC_CORP
Like EPC on Facebook at http://www.facebook.com/EPC.Corporation
About WiTricity
WiTricity is the industry leader in wireless electricity delivered over distance. The company was founded in 2007 to commercialize an exciting new technology for wireless electricity invented by world renowned physicists from the Massachusetts Institute of Technology (MIT). With a growing list of global clients in industries including consumer electronics, automotive, medical devices and defense, WiTricity has emerged as the leader for IP and expertise in highly resonant wireless power transfer. For more information, visit www.witricity.com. Follow WiTricity on Facebook, Twitter, LinkedIn and YouTube.
eGaN is a registered trademark of Efficient Power Conversion Corporation, Inc.
Efficient Power Conversion Corporation
Joe Engle, 310-986-0350
joe.engle@epc-co.com
About BioJapan: http://www.ics-expo.jp/biojapan/en/index.html
BioJapan has played an important role in facilitating interaction between Japanese and global companies/organizations and stimulating new business opportunities. The overall theme of BioJapan 2012 is New Era of Open Innovation in Asia. Japan is the second largest market in the world for pharmaceutical and medical products and a historical source of innovation. The Japanese and global biotechnology industry's top business development and licensing professionals, alliance management professionals, R&D personnel and biotech company executives will gather in Yokohama for BioJapan 2012.
New online partnering system: http://www.ics-expo.jp/biojapan/en/partnering.html
BioJapan has launched a new online partnering system this year which will enable you to schedule appointments with participants before the event. This year's event will attract more than 15,000 professionals (25% increase from the previous year) from 2,000 companies from over 20 countries, and 1,000 professionals are expected to engage in one-to-one partnering meetings. Chugai Pharmaceutical Co., Ltd, MSD and Novartis Pharma K.K. are official sponsors of BioJapan 2012. Many global pharmaceutical companies (including Astellas, Daiichi-Sankyo, sanofi-aventis and Takeda), medium & small sized pharmaceutical companies, biotech companies, research Institutes and universities will be in attendance and ready to partner.
Seminars: http://www.ics-expo.jp/biojapan/en/keynote.html
This year's event will kick off with keynote speeches given by Dr. Isao Teshirogi, President of Japan Pharmaceutical Manufacturers Association (JPMA); Dr. Andrew von Eschenbach, President of Samaritan Health Initiatives, Inc. / Former Commissioner of the United States Food and Drug Administration; and Dr. Yoshimitsu Kobayashi, President & CEO of Mitsubishi Chemical Holdings Corporation. BioJapan 2012 will also include over 40 seminars over the three-day period under the themes of Environment and Energy; Medicine and Pharmaceuticals; Healthcare; Food and the Agriculture and Fishery Industries; and The Foundation of Biotechnology-based Industry. Speakers at the seminars will include top officials from various pharmaceutical companies and researchers from the academic field.
Evening events: http://www.ics-expo.jp/biojapan/en/networking.html
There will be two evening networking events. One is a welcome reception at the Yokohama Grand Intercontinental Hotel on Wednesday, October 10 and the other is a networking party inside Yokohama International Passenger Terminal on Thursday, October 11. The terminal was designed by Mr. Alejandro Zaera-Polo and Ms. Farshid Moussavi, an architect team operating in the UK and offers an unforgettable view of the skyline of Yokohama. The events will offer a chance for the attendees to interact with each other.
For more information, please visit http://www.ics-expo.jp/biojapan/en/index.html
Photos/Multimedia Gallery Available: http://www.businesswire.com/cgi-bin/mmg.cgi?eid=50367125&lang=en
ICS Convention Design, Inc.
Makoto Tanihara(Mr.)/Global Marketing Manager
Phone: +81-3-3219-3565
biojapan@ics-inc.co.jp
http://english.ics-inc.co.jp/
「当評議会は王健林氏が世界サミットに参加いただくことを光栄に思います。氏は中国および世界で最大級の不動産開発企業・小売店の1つである万達集団の会長として、世界経済の将来について、威厳を持って話すことができる稀有な人物の1人です。氏の成功実績には並び立つ者がおらず、上海で私たちと共にしていただけることは、国際レベルにおける当世界サミットの重要性を顕著に物語っています。」
大連万達集団は設立が1988年で、商業不動産・高級ホテル・観光投資・文化産業・百貨店チェーンの5大産業で事業を行っています。同社は310億ドルの資産を持ち、170億ドルの年間収入を得ています。同社は既に、万達広場49カ所、5つ星ホテル28カ所、上映スペース726カ所、百貨店40店舗、全設備付きカラオケセンター45カ所を全国でオープンさせています。
万達集団は最近、米映画館チェーンAMCの買収を契約しており、2012年8月に買収が完了すれば、世界最大の映画館運営企業となります。
ICSCのマイケル・P・カーチェバル会長兼CEOは、次のように述べています。「当評議会は王健林氏が世界サミットに参加いただくことを光栄に思います。氏は中国および世界で最大級の不動産開発企業・小売店の1つである万達集団の会長として、世界経済の将来について、威厳を持って話すことができる稀有な人物の1人です。氏の成功実績には並び立つ者がおらず、上海で私たちと共にしていただけることは、国際レベルにおける当世界サミットの重要性を顕著に物語っています。」
世界サミットの議題は、不確定要素のある経済状況において成長を実現するための戦略と実証済みの戦術について、参加者に習得していただくように構成されています。成熟市場の発展が頭打ちになった可能性がある一方で、新興市場は近い将来に向けて成長の機会をもたらすはずです。新興市場で繁栄を極めている中流階級によって、小売り分野において新たに数えきれないほどの機会が創出されるようになりました。
サミット参加者は、国境を越えて小売りのグローバル化をリードし、自社ブランドの拡大に成功している小売業者から、直に話を聞くことができます。
ICSC店舗不動産世界サミットの出席の確認、あるいは詳細情報については、www.ICSC.org/2012RWSをご覧ください。
ICSCについて
1957年設立のICSCは、ショッピングセンター業界の世界的業界団体です。90カ国以上の5万5000を超える会員には、ショッピングセンター所有者、開発業者、経営者、マーケティング専門家、投資家、小売業者、仲介業者および学識経験者や官僚が含まれています。ICSCは世界的な業界団体として、25組織を超える世界の国家・地域レベルのショッピングセンター協会と連携しています。詳細については、www.icsc.orgをご覧ください。
本記者発表文の公式バージョンはオリジナル言語版です。翻訳言語版は、読者の便宜を図る目的で提供されたものであり、法的効力を持ちません。翻訳言語版を資料としてご利用になる際には、法的効力を有する唯一のバージョンであるオリジナル言語版と照らし合わせて頂くようお願い致します。
ICSC Contact
Jesse Tron, 646-728-3814
jtron@icsc.org
または
Agency Contact
JMR Worldwide
Mostafa Razzak, 212-786-6036
m.razzak@jmrworldwide.com
UPDATE ON THE IMPLEMENTATION OF SISTEMA’S BUYBACK PROGRAMME
Moscow, Russia – August 13, 2012 – Sistema JSFC (“Sistema” or the “Company”) (LSE: SSA), the largest diversified publicly-traded investment company in Russia and the CIS, today announces that during the period of August 2 – August 9, 2012 it has purchased 281 762 Sistema Global Depository Receipts (which accounts for approximately 0.06% of the Company’s charter capital) and 1,986,000 Sistema ordinary shares (which accounts for approximately 0.02% of the Company’s charter capital). The depository receipts and ordinary shares were purchased within the framework of the Company’s buyback programme, announced on May 31, 2012.
The Company is not an investment company, and is not and will not be registered as such, under the U.S. Investment Company Act of 1940.
***
For further information, please visit www.sistema.com or contact:
Investor Relations Evgeniy Chuikov Tel.: +7 (495) 692 1100 |
Public Relations Vsevolod Sementsov Tel.:+7 (495) 730 1705 |
||
Sistema is the largest diversified publicly-traded investment company in Russia and the CIS, which invests in and is a major shareholder of companies serving over 100 million customers in the sectors of telecommunications, high technology, oil and energy, radars and aerospace, banking, retail, mass-media, tourism and healthcare services. Founded in 1993, the company reported revenues of US$ 7.9 billion for the first quarter of 2012, and total assets of US$ 47.3 billion as at March 31, 2012. Sistema’s global depository receipts are listed under the symbol “SSA” on the London Stock Exchange. Sistema’s ordinary shares are listed under the symbol “AFKS” on the MICEX-RTS Stock Exchange, and under the symbol “SIST” on the Moscow Stock Exchange (MSE). Sistema was ranked number 315 in the 2010 edition of the Fortune Global 500 list. Website: www.sistema.com
Some of the information in this press release may contain projections or other forward-looking statements regarding future events or the future financial performance of Sistema. You can identify forward looking statements by terms such as “expect,” “believe,” “anticipate,” “estimate,” “intend,” “will,” “could,” “may” or “might” the negative of such terms or other similar expressions. We wish to caution you that these statements are only predictions and that actual events or results may differ materially. We do not intend to update these statements to reflect events and circumstances occurring after the date hereof or to reflect the occurrence of unanticipated events. Many factors could cause the actual results to differ materially from those contained in our projections or forward-looking statements, including, among others, general economic conditions, our competitive environment, risks associated with operating in Russia, rapid technological and market change in our industries, as well as many other risks specifically related to Sistema and its operations.
This document does not constitute or form part of any offer or invitation to sell or issue, or any solicitation of any offer to purchase or subscribe for, any shares or other securities of JSFC Sistema and/or any of its subsidiaries and affiliated companies, nor shall any part of it nor the fact of its distribution form part of or be relied on in connection with any contract or investment decision relating thereto, nor does it constitute a recommendation regarding the shares or securities of JSFC Sistema and/or any of its subsidiaries and affiliated companies.
JSFC Sistema
The company's flagship PMIC is at the heart of a power management reference board for Freescale i.MX 6Dual/Quad applications processors. Support for i.MX 6Solo/SoloLite is available via Dialog's DA9053, which has previously featured on Freescale's i.MX53 multimedia platform. Freescale is a strategic Dialog partner and is supported via Dialog's Processor Partner Programme.
The NOVPEK(TM)i.MX6Q/D i.MX 6 Platform Evaluation Kit has been co-developed with Freescale i.MX 6 series ecosystem partner NovTech and enables OEMs to more rapidly bring to market precision-controlled, high-end systems based on i.MX 6 series processors. By using Dialog's configurable PMIC, the reference board delivers multiple settings for each peripheral voltage rail, programmable control for multiple power-on events and an accurate power consumption analysis framework to cut the power consumption of any i.MX 6 series application.
The Dialog device powers the i.MX 6 series system-on-chip and system peripherals - including external memories, WLAN, Bluetooth, GPS, FM receivers and modems - on a very small (< 200mm2) active PCB area with just a 1mm external component height, including all inductors, enabling the creation of thinner mobile products with longer battery life.
For greater performance and enhanced multimedia capability, the Dialog PMIC delivers over 14A total power capability to the Freescale i.MX 6 series system including CPU, memories and other peripherals on the reference board. In addition, the chip delivers an unprecedented degree of flexibility and configurability to precisely control the start-up sequences, output voltages and DVC ramps.
With the PMIC's wide supply range of 2.7 to 5.5V, the reference board is able to use a single cell lithium battery as well as 5V power supply.
The NOVPEK(TM)i.MX6Q/D reference board will be on display during the Freescale Technology Forum, Beijing (14th - 15th August) in Dialog's demo suite. The NOVPEK(TM) board can be ordered from NovTech, Dialog and their distribution partners. More information on the NovTech board can be found at http://novtech.com/novpek/novpek-imx-6.
+++ends
Note to editors:
Dialog Semiconductor creates highly integrated, mixed-signal integrated circuits (ICs) optimised for personal portable, low energy short-range wireless, lighting, display and automotive applications. The company provides flexible and dynamic support, world-class innovation and the assurance of dealing with an established business partner.
With its focus and expertise in energy efficient system power management, and now with the recent addition of low energy short range wireless and VoIP technology to the portfolio, Dialog brings decades of experience to the rapid development of ICs for personal portable applications including smartphones, tablet PCs, digital cordless phones and gaming applications.
Dialog's power management processor companion chips are essential for enhancing both the performance in terms of extended battery lifetime and the consumers' multimedia experience. With world-class manufacturing partners, Dialog operates a fabless business model.
Dialog Semiconductor plc is headquartered near Stuttgart with a global sales, R&D and marketing organisation. In 2011, it had approximately $527 million in revenue and was one of the fastest growing European public semiconductor companies. It currently has approximately 700 employees. The company is listed on the Frankfurt (FWB: DLG) stock exchange and is a member of the German TecDax index.
Language: | English | |
Company: | Dialog Semiconductor Plc. | |
Tower Bridge House, St. Katharine's Way | ||
E1W 1AA | ||
London | ||
United Kingdom | ||
Phone: | +49 7021 805-412 | |
Fax: | +49 7021 805-200 | |
E-mail: | ||
Internet: | ||
ISIN: | GB0059822006, XS0757015606 | |
WKN: | 927200 | |
Indices: | TecDAX Listed: Regulierter Markt in Frankfurt (Prime Standard); Freiverkehr in Berlin, Düsseldorf, Hamburg, München, Stuttgart |
Dialog Semiconductor
Birgit Hummel
Tel: +49 7021 805 412
Fax: +49 7021 805 200
E-mail: birgit.hummel@diasemi.com
Web: www.dialog-semiconductor.com
or
Publitek Technology PR
Rob Ashwell
Tel: +44 1225 470 000
E-mail: rob.ashwell@publitek.com
“A toda esa gente que se está planteando su participación, les digo que espero que aprovechen esta oportunidad para ser audaces y piensen en ideas que sean totalmente únicas. Como dijo Thomas Edison ¡Diablos! No hay normas aquí – estamos intentando conseguir algo!”
Tres serán las piezas ganadoras, seleccionadas de todas las presentadas por un exclusivo panel de expertos, incluyendo a Roman Coppola, (The Director´s Bureau), Michaelangelo L´Acqua (Director global de música de W Hotels), Deborah Conrad (Directora de Marketing de Intel), Eddy Moretti (Productor Ejecutivo y Director Creativo de VICE), Michael Pitt (Actor), Jeff Baena (Guionista), Chloe Sevigny (Actriz), PJ Ransone (actor), Blake Whitman (Vicepresidente de Desarrollo Creativo de Vimeo) y Danny Gabai (Agente, Williamo Morris Endeavor)
“Four Stories” representa la primera colaboración de The Ultrabook Experience, una nueva iniciativa de Intel que conlleva acuerdos con marcas innovadoras, artistas emergentes o ya reconocidos, diseñadores y personas del mundo del entretenimiento y usuarios de los dispositivos de Intel Ultrabook con el fin de hacer cosas extraordinarias. Durante el 2012, The Ultrabook Experience desvela proyectos a gran escala con todos aquellos que sean innovadores en el mundo del viaje, el cine, los negocios y el diseño, y que toman Ultrabook como base para replantear lo que es posible y lo que no.
Combinando tecnología y arte para avanzar hacia la siguiente generación de grandes cineastas, “Four Stories” se compondrá de los tres guiones ganadores, que serán desarrollados y transformados por Coppola y Director´s Bureau en cortos de 10 minutos de duración inspirados en la intensa energía del jet-setter mundial, cada uno con su propio reparto de talentos. Para finalizar la serie, la cuarta película estará escrita y dirigida por el propio Roman, quien recientemente escribió junto con Wes Anderson la película del verano: "Moonrise Kingdoms".
“Admiro W Hotels e Intel por apoyar a todos los artistas emergentes brindándoles esta oportunidad de presentarse” dice Coppola. “A toda esa gente que se está planteando su participación, les digo que espero que aprovechen esta oportunidad para ser audaces y piensen en ideas que sean totalmente únicas. Como dijo Thomas Edison ¡Diablos! No hay normas aquí – estamos intentando conseguir algo!”
The Director´s Bureau, junto con un importante reparto y premiados cineastas, viajarán para grabar los guiones en algunos de los destinos más glamurosos de W Hotels, incluyendo W Doha Hotel & Residences, W Retreat & Spa Maldives, W Mexico City y W Washington D.C. Los hoteles, cada uno con sus propias narrativas de diseño, ideas contextuales locales y exclusivas colaboraciones de diseño para crear una personalidad distintiva. La pasión que sienten los viajeros por sus Ultrabook, que les da la posibilidad de disfrutar de cada minuto de su viaje conectados, se combinará con los destinos que proporcionarán decorados inspiradores – reflejo del glamuroso huésped internacional.
“Four Stories” se estrenará en eventos de alfombra roja en diversos W Hotels de todo el mundo a finales de este otoño, y se retransmitirá en el sitio web The Ultrabook Experience, whotels.com, los canales de medios sociales de la marca W y el canal de ocio en la habitación W Vision.
"Estamos encantados de asociarnos con Intel en esta apasionante iniciativa cinematográfica que ofrece una plataforma mundial para los talentos emergentes", declara Vincent Gillet, líder global de marca de W Hotels Worldwide & Le Méridien. "Como los Premios W Hotels Designers of the Future y el W Hotels y burn studios DJ Lab, la serie de películas “Four Stories” es otra manera para que W identifique y apoye a los futuros visionarios en su campo, a la vez que muestra a sus clientes de todo el mundo las últimas novedades".
Como parte de la colaboración entre Intel y W Hotels Worldwide, las instalaciones de diseño de alto impacto de Ultrabook se presentarán en W Hong Kong, W London-Leicester Square, W New York, W Paris-Opéra, W San Francisco y W Singapore,, mostrando lo más novedoso de W Hotels, tanto al viajero global como a su cliente local. Además, los dispositivos Ultrabook se integrarán en la experiencia del servicio Whatever/Whenever en los 42 hoteles W y retreats de todo el mundo demostrando así la fusión entre la tecnología y el diseño para crear experiencias emocionales e impactantes.
"Hoy en día, nos encontramos en medio de una constante evolución en las artes gracias al poder del cambiante panorama tecnológico", comenta Johan Jervoe, vicepresidente de Co-Marketing de Intel. "Una nueva generación de artistas puede dar vida a películas, música, diseño y arte porque ya no se tienen que comprometer. Tienen un dispositivo, el Ultrabook, con portabilidad y alto rendimiento, con lo que pueden compartir sus creaciones con tan solo tocar un botón del teclado. Estamos encantados de trabajar con W Hotels en "Four Stories" como plataforma única para que estas estrellas emergentes cuenten y compartan sus historias a nivel global".
Inspirado por Intel, Ultrabook es una nueva categoría de dispositivos informáticos que irá ofreciendo la experiencia más completa y satisfactoria, sin compromiso y más segura, en un solo dispositivo ligero y portátil. Con una excelente duración de la batería y ofrecido a un precio muy asequible, Intel espera que los dispositivos Ultrabook sean tan transformadores para la informática móvil como ya lo fue hace más de ocho años la tecnología Intel® Centrino®.
Acerca de Roman Coppola y Director´s Bureau
Roman Coppola es un aclamado guionista, productor y creador de videos musicales. En 2012, Coppola co-escribió "Moonrise Kingdom", su segunda colaboración con el director Wes Anderson (la película de 2007 "The Darjeeling Limited" fue la primera). Como director, Coppola ha trabajado con Arctic Monkeys, Daft Punk, Phoenix, The Strokes, Ween y otros grupos de música para producir videos musicales atemporales. En la actualidad se encuentra trabajando en la post-producción de su segundo trabajo como director, "A Glimpse Inside the Mind of Charles Swan III", una comedia en la que participan Bill Murray, Charlie Sheen y Jason Schwartzman.
Acerca de Intel
Intel (NASDAQ:INTC) es líder mundial en innovaciones informáticas. La empresa diseña y desarrolla las tecnologías esenciales que son la base de los dispositivos informáticos del mundo. Más información acerca de Intel en newsroom.intel.com y blogs.intel.com.
Acerca de W Hotels Worldwide
W Hotels es una marca contemporánea de estilo de vida inspirada en el diseño, y representa la innovación del sector con 42 hoteles y retreats, incluyendo 14 residencias de marca W, en las ciudades más vibrantes y los destinos más exóticos de todo el mundo. Inspiradora, icónica, innovadora e influyente, W Hotels ofrece lo último en acceso privilegiado, ofrece una mezcla única de diseño de vanguardia y su pasión en torno a la moda, la música y el entretenimiento. W Hotels ofrece una experiencia de estilo de vida integral a través de conceptos de restaurante contemporáneos, glamourosas experiencias de ocio, elegantes conceptos de retail, spas exclusivos e inspiradoras residencias. Con más de 13 años de éxito demostrado a sus espaldas, W Hotels está en camino de llegar a más de 60 hoteles a finales de 2015. Se han anunciado próximas inauguraciones en Guangzhou, Singapur, Milán, Shangai, Abu Dhabi, Bangkok, Atenas - Astir Palace, Muscat, Mumbai, y Sante Fe (México), mientras que los próximos W Retreats incluyen Verbier y la Riviera Maya de México. Para más información, visite www.whotels.com.Para vivir el estilo de vida de W Hotels los 365 días del año, visite www.wresidences.com.
Intel, Intel Core, Ultrabook y el logotipo de Intel logo son marcas comerciales de Intel Corporation en Estados Unidos y otros países.
* Otros nombres y marcas pueden ser reclamadas como propiedad de otros.
(Nota: Esta nota de prensa incluye afirmaciones referidas al futuro según el significado de las normativas federales de valores. Las afirmaciones referidas al futuro no son garantías de futuros resultados o eventos e implican riesgos e incertidumbres y otros factores que podrían causar que los resultados reales o eventos difieran de forma material de aquellos previstos en el momento de realizarse estas afirmaciones referidas al futuro. Estos riesgos e incertidumbres se presentan en detalle en nuestras presentaciones ante la SEC. A pesar de que creemos que las expectativas reflejadas en dichas afirmaciones referidas al futuro se basan en suposiciones razonables, no podemos garantizar que se alcancen nuestras expectativas o que los resultados y eventos no sean materialmente diferentes. La empresa no asume obligación de actualizar públicamente ninguna de estas afirmaciones referidas al futuro, ya sea como resultado de nuevas informaciones, eventos futuros o por cualquier otra causa)
El comunicado en el idioma original, es la versión oficial y autorizada del mismo. La traducción es solamente un medio de ayuda y deberá ser comparada con el texto en idioma original, que es la única versión del texto que tendrá validez legal.
CONTACTOS DE MEDIOS:
W Hotels Worldwide
THINK PR
Britney Lasater / blasater@thinkpublicrelations.com
Elaine Drebot / edrebot@thinkpublicrelations.com
T: +1 212 343 3920
o
Intel Corporation
Alison Wesley
alison.e.wesley@intel.com
408.765.0607
“Oggi ci troviamo nel mezzo di un'era di rivoluzione artistica”
Le tre sceneggiature vincenti saranno selezionate da una giuria esclusiva di esperti del settore tra cui: Roman Coppola, (The Director's Bureau), Michaelangelo L'Acqua (Global Music Director di W Hotels), Deborah Conrad (chief marketing officer di Intel), Eddy Moretti (produttore esecutivo e direttore creativo di VICE), Michael Pitt (attore), Jeff Baena (sceneggiatore), Chloe Sevigny (attrice), PJ Ransone (attore) e Blake Whitman (vicepresidente creative development di Vimeo).
Four Stories è la prima collaborazione con The Ultrabook Experience, una nuova iniziativa di Intel che vede la collaborazione con brand innovativi, artisti affermati ed emergenti, stilisti ed esperti dell’industria dell’intrattenimento che utilizzano dispositivi ispirati a Ultrabook di Intel per realizzare creazioni eccezionali. Nel corso del 2012 The Ultrabook Experience svelerà progetti di alto livello a cura di innovatori nell’ambito dei viaggi, dei film, del business e del design che utilizzano dispositivi Ultrabook per la ridefinizione delle immagini.
Coniugando tecnologia e talento artistico per favorire il debutto della prossima generazione di grandi registi, le tre scenografie vincenti saranno sviluppate e trasformate da Coppola e da The Director's Bureau in cortometraggi della durata di 10 minuti ognuno dei quali, interpretato da un cast d’eccezione. Per completare la serie Four Stories, il quarto film sarà scritto e diretto dallo stesso Coppola, che di recente ha collaborato alla stesura di "Moonrise Kingdoms", il film estivo di Wes Anderson.
“L’iniziativa di W Hotels e Intel è ammirevole, perché incoraggia artisti emergenti e offre loro l’opportunità di farsi conoscere”, ha dichiarato Roman Coppola. “Invito tutti i partecipanti a essere audaci e superare i propri limiti, pensando a idee davvero originali e uniche. Come disse Thomas Edison – diavolo qui non ci sono regole, stiamo solo cercando di combinare qualcosa”.
The Director's Bureau, con un cast di tutto rispetto e con gli sceneggiatori vincenti, girerà i cortometraggi presso alcune delle destinazioni più prestigiose degli hotel W, inclusi W Doha Hotel & Residences, W Retreat & Spa Maldives, W Mexico City e W Washington D.C. Le strutture, ciascuna con carattere e design proprio, rispecchiano le città di appartenenza con una personalità distinta. Unite poi, alla passione della propria clientela d'affari, per i dispositivi informatici ultramobili e ultrasottili, come l'Ultrabook™, le strutture W faranno da musa ispiratrice, riflettendo lo stile internazionale dei propri ospiti.
Four Stories debutterà nel corso del prossimo autunno in occasione di eventi di gala presso gli hotel W selezionati in tutto il mondo e ancora, attraverso i siti web di The Ultrabook Experience, whotels.com, sui canali dei social media di W e sul canale TV a circuito chiuso W Vision.
"Siamo emozionati di collaborare con Intel in questa entusiasmante iniziativa cinematografica che offre una piattaforma globale a talenti emergenti", ha dichiarato Vincent Gillet, Global Brand Leader di W Hotels Worldwide & Le Méridien. "Come i W Hotels Designers of the Future Award e i W Hotels and burn studios DJ Lab, la serie di film Four Stories è un ulteriore modo per W di identificare e supportare talenti emergenti nei rispettivi campi, mostrando al contempo ai nostri ospiti, quanto c'è di nuovo e originale".
La collaborazione tra Intel e W Hotels Worldwide prevede inoltre alcune installazioni di design con Ultrabook effettuate presso W Hong Kong, W London-Leicester Square, W New York, W Paris-Opéra, W San Francisco e W Singapore, per mostrare le innovative tecnologie agli ospiti e a tutti coloro che visiteranno le strutture interessate. I dispositivi Ultrabook, inoltre, saranno integrati nell'esperienza Whatever/Whenever Concierge presso tutti e 42 gli hotel e residence W del mondo, a ulteriore dimostrazione del connubio tra tecnologia e design, per creare esperienze d'effetto ricche di emozioni.
"Oggi ci troviamo nel mezzo di un'era di rivoluzione artistica", ha dichiarato Johan Jervoe, Vicepresidente partner marketing di Intel. "Una nuova generazione di artisti è in grado di dare vita a film, musica, design e arte in modo più facile grazie al potere degli strumenti tecnologici di uso quotidiano, come Ultrabook, e all'abilità di condividere in modo immediato le proprie creazioni semplicemente premendo un tasto. Siamo lieti di collaborare con W Hotels a 'Four Stories', una piattaforma esclusiva per queste stelle nascenti, che possono raccontare e condividere le proprie storie a livello mondiale".
Ispirata da Intel, Ultrabook è una nuova categoria di dispositivi in grado di offrire un'esperienza sempre più completa e soddisfacente, senza compromessi e all'insegna della sicurezza nel campo del computing, e tutto in un unico dispositivo compatto e portatile. Grazie alla notevole durata della batteria e all'ottimo rapporto qualità-prezzo, Intel ritiene che Ultrabook rivoluzionerà il mondo dei dispositivi mobili proprio come ha saputo fare la tecnologia Intel® Centrino® Mobile oltre 8 anni fa.
Informazioni su Roman Coppola e The Director's Bureau
Roman Coppola è un acclamato regista, sceneggiatore, produttore e creatore di video musicali. Nel 2012 ha partecipato alla stesura di "Moonrise Kingdom", la sua seconda collaborazione con il regista Wes Anderson (la prima è stata nel 2007, per il film "Il treno per il Darjeeling"). In qualità di regista, Coppola ha lavorato con band del calibro di Ween, Daft Punk, Phoenix, The Strokes, Arctic Monkeys e altre ancora, per produrre video musicali senza tempo. Attualmente è impegnato nella post-produzione della sua seconda opera come regista: "A Glimpse Inside the Mind of Charles Swan III ", una commedia interpretata da Bill Murray, Charlie Sheen e Jason Schwartzman.
Informazioni su Intel
Intel (NASDAQ:INTC) è leader mondiale nell'innovazione informatica. La società progetta e realizza le tecnologie essenziali alla base di dispositivi IT in tutto il mondo. Per ulteriori informazioni su Intel visitare le pagine newsroom.intel.com e blogs.intel.com.
Informazioni su W Hotels Worldwide
W Hotels è il marchio dello stile di vita contemporaneo all'insegna del design, l'innovatore dell'industria con 42 hotel e resort e 14 residence del marchio W nelle città più dinamiche e nelle destinazioni più esotiche del mondo. Gli hotel W, iconici, innovativi e di grande ispirazione, offrono agli intenditori il meglio del settore, grazie al mix esclusivo di design avanzato e passioni che ruotano attorno al mondo della moda, della musica e dell'intrattenimento. Gli hotel W garantiscono un'esperienza olistica dello stile di vita integrato nella sensibilità del marchio, grazie ad un concetto di ristorazione contemporaneo, alle fantastiche esperienze di intrattenimento, allo stile delle sue offerte, alle spa di classe e alle sue dimore. Con oltre 13 anni di successo comprovato, gli hotel W puntano a raggiungere il traguardo di oltre 60 hotel entro la fine del 2015. È stata annunciata l'apertura di hotel W a Guangzhou, Milano, Shanghai, Singapore, Abu Dhabi, Bangkok, Atene – Astir Palace, Muscat, Mumbai e Santa Fé, in Messico, mentre i prossimi residence W sorgeranno a Verbier e nella Riviera Maya messicana. Per ulteriori informazioni visitare il sito www.whotels.com. Per provare lo stile di vita degli hotel W ogni momento del giorno, ogni momento dell'anno, visitare il sito www.wresidences.com.
Il testo originale del presente annuncio, redatto nella lingua di partenza, è la versione ufficiale che fa fede. Le traduzioni sono offerte unicamente per comodità del lettore e devono rinviare al testo in lingua originale, che è l'unico giuridicamente valido.
CONTATTI CON I MEDIA:
W Hotels Worldwide
THINK PR
Britney Lasater / blasater@thinkpublicrelations.com
Elaine Drebot / edrebot@thinkpublicrelations.com
(212) 343-3920
oppure
Intel Corporation
Alison Wesley
alison.e.wesley@intel.com
(408) 765-0607
oppure
VICE
Alex Detrick
alexd@vice.com
(917) 613-9717
“We zijn erg enthousiast om met Intel samen te werken aan dit spannende filminitiatief dat een wereldwijd platform biedt voor opkomend talent”
Drie winnende scenarios worden gekozen uit een wereldwijde pool van inzendingen door een exclusief panel van toonaangevende mensen uit de branche onder wie Roman Coppola, (The Director’s Bureau), Danny Gabai (WME), Michaelangelo L’Acqua (W Hotels Global Music Director), Eddy Moretti (VICE), Michael Pitt (acteur), Aubrey Plaza (actrice), Chloe Sevigny (actrice), Blake Withman(vice president creatieve ontwikkeling bij Vimeo) en Danny Gabai (agent, motion pictures voor William Morris Endeavor)
“Four Stories” is het eerste samenwerkingsverband van de Ultrabook Experience, een nieuw initiatief van Intel dat veel samenwerkt met innovatieve brands, opkomende en al gevestigde kunstenaars, designers en entertainers die gebruik maken van de door Intel geïnspireerde Ultrabook om buitengewone dingen te doen. Gedurende 2012 unthult de Ultrabook Experience grootschalige projecten met vernieuwers op het geboed van reis, film, zaken en design die de Ultrabook gebruiken om te heroverwegen wat mogelijk is.
De drie winnende scripts, uiteindelijk samen “Four Stories” geheten, moeten technologie en kunst paren om de volgende generatie grote filmmakers naar voren te brengen, en ze worden ontwikkeld en getransformeerd door Coppola en het Director’s Bureau tot korte films van 10 minuten geïnspireerd door de intense energie van de mondiale jet-setter, elk met zijn eigen getalenteerde cast . Om de serie compleet te maken wordt de vierde film geschreven en geregisseerd door Coppola zelf die nog onlangs de medeauteur was van de zomerfilm "Moonrise Kingdoms" van Wes Anderson.
“Ik bewonder W hotels en Intel voor het aanmoedigen van opkomende kunstenaars door hen de kans te geven om zichzelf op deze manier te introduceren,”zei Roman Coppola. “Ik hoop dat iedereen die erover nadenkt mee te doen deze kans pakt om iets gedurfts neer te zetten, zijn grenzen op te zoeken en na te denken over ideeën die totaal nieuw zijn voor henzelf. Zoals Thomas Edison zei: “Hell, er zijn regels hier – wij proberen hier iets te bereiken.”
Het Director’s Bureau,met een opmerkelijke cast en de winnende filmmakers reist vervolgens af om de scripts te filmen op een aantal van de meest glamoureuze locaties vanW Doha Hotel & Residences, W Retreat & Spa Maldives, W Mexico City en W Washington D.C. . De hotels, elk met zijn eigen verhaal achter het design ervan, trekken lokale contextuele inzichten en unieke samenwerkingsverbanden op het gebied van design aan om zo een karaktereristieke persoonlijkheid te creëren. De bestemmingen bieden in combinatie met de "love affair" die reizigers hebben met hun ultramobiele, ultraslanke apparaten, zoals de Ultrabook™ een nog inspirerender decor dat sterk de glamoureuze internationale gast oproept.
“Four Stories” gaat later dit najaar in première op formele evenementen in exclusieve W Hotels in de hele wereld maar wordt ook uitgezonden op de website The Ultrabook Experience whotels.com, de sociale mediakanalen van W, en op W Vision, het entertainmentkanaal in de hotelkamers.
"We zijn erg enthousiast om met Intel samen te werken aan dit spannende filminitiatief dat een wereldwijd platform biedt voor opkomend talent," zegt Vincent Gillet, Global Brand Leader W Hotels Worldwide & Le Meridien. "Net als de Designers of the Future Award en de burn studios DJ Lab, is “Four Stories” weer een manier waardoor W opkomende visionairs kan ontdekken en ondersteunen in hun vakgebied terwijl we tegelijkertijd onze gasten uit de hele wereld laten zien wat nieuw en vernieuwend is.”
Als onderdeel van de samenwerking tussen Intel en W Hotels Worldwide zullen designinstallaties van een Ultrabook met een enorme impact te zien zijn in W Hong Kong, W London-Leicester Square, W New York, W Paris-Opéra, W San Francisco en W Singapore,zodat zowel W gasten als de lokale bevolking voortdurend kan zien wat nieuw en vernieuwend is. Daarnaast worden Ultrabooks geïntegreerd in de Whatever/Whenever Concierge-ervaring bij alle 42 W hotels en resorts in de hele wereld om de relatie tussen technologie en design nog nader te tonen om impactvolle en emotionele ervaringen te creëren.
“Four Stories” is de eerste samenwerking van The Ultrabook Experience, een nieuw initiatief van Intel dat de samenwerking met innovatieve merken, opkomende en gevestigde kunstenaars en ontwerpers, en entertainers in de spotlight zet die het door Intel geïnspireerde Ultrabook gebruiken om buitengewone dingen te doen. In heel 2012 onthult The Ultrabook Experience grootschalige projecten met vernieuwers op het gebied van reizen, film, business en design die gebruik maken van Ultrabooks om opnieuw te bedenken wat er mogelijk is.
"Tegenwoordig bevinden we ons midden in een evolutie van de kunsten door de kracht van technologie", zegt Johan Jervoe, VP Marketing van Intel. "Een nieuwe generatie kunstenaars kan film, muziek, design en kunst gemakkelijker tot leven brengen vanwege alledaagse technologische hulpmiddelen zoals het Ultrabook, en hebben de mogelijkheid om gemakkelijk hun creaties wereldkundig te maken met een druk op het toetsenbord. “Four Stories” is een uniek platform voor deze opkomende sterren om hun verhalen in de hele wereld te vertellen.
Het Ultrabook is geïnspireerd door Intel en is een nieuwe categorie laptopcomputers die in toenemende mate mensen de meest complete en bevredigende, compromisloze en veilige computerervaring biedt in een slank en draagbaar apparaat. De levensduur van de batterij is geweldig en de prijs is normaal, en dus verwacht Intel dat de Ultrabooks net zo revolutionair zijn als de Intel® Centrino® mobiele technologie dat meer dan acht jaar geleden was.
Over Roman Coppola en het Director’s Bureau
Roman Coppola is een veelgeprezen regisseur, scenarioschrijver, producent en maker van muziekvideo's. In 2012 was Coppola medeauteur van “Moonrise Kingdom,” zijn tweede samenwerking met regisseur Wes Anderson (de film "The Darjeeling Limited" uit 2007 was de eerste). Als regisseur heeft Coppola gewerkt met Ween, Daft Punk, Phoenix, The Strokes, Arctic Monkeys en andere bands om tijdloze muziekvideo's te produceren. Op dit moment werkt hij aan de post-productie van zijn tweede speelfilm als regisseur, "A Glimpse Inside the Mind of Charles Swan III," een komedie met Bill Murray, Charlie Sheen en Jason Schwartzman.
Over Intel
Intel (NASDAQ:INTC) is een toonaangevend bedrijf op het gebied van computerinnovatie. Het bedrijf ontwerpt en bouwt de essentiële technologieën die dienen als basis voor de computers van de wereld. Voor meer information over Intel gaat u naar newsroom.intel.com en blogs.intel.com.
Over W Hotels Worldwide
W Hotels is een modern, op design gebaseerd lifestylemerk en de innovator van de branche met 42 hotels en resorts waaronder 14 residenties van het merk W, in de meest bruisende steden en exotische bestemmingen in de hele wereld. W Hotels zijn inspirerend, iconisch, innovatief en invloedrijk, en ze bieden de ultieme insiderbenadering met een unieke mix van state-of-the-art design en passie rond mode, muziek en entertainment. W Hotels biedt een holistische ervaring die is geïntegreerd n de gevoeligheid van het merk door middel van moderne restaurantconcepten, glamoureuze entertainmentervaringen, stijlvolle winkelconcepten, karakteristieke spa's en inspirerende residenties. Met meer dan 13 jaar bewezen succes is W Hotels op weg om tegen het einde van 2015 over meer dan 60 hotels te beschikken. Er zijn W Hotels gepland voor Guangzhou, Milaan, Shanghai, Singapore, Abu Dhabi, Bangkok, Athene - Astir Palace, Muscat, Mumbai, en Santa Fe, Mexico, terwijl u binnenkort resorts kunt vinden in Verbier en de Mexicaanse Riviera Maya. Voor meer informatie gaat u naar www.whotels.com. Om de levensstijl van W Hotels het hele jaar door dag en nacht te beleven gaat u www.wresidences.com.
Deze bekendmaking is officieel geldend in de originele brontaal. Vertalingen zijn slechts als leeshulp bedoeld en moeten worden vergeleken met de tekst in de brontaal welke als enige juridische geldigheid beoogt.
CONTACTGEGEVENS VOOR DE MEDIA:
W Hotels Worldwide
THINK PR
Britney Lasater / blasater@thinkpublicrelations.com
Elaine Drebot / edrebot@thinkpublicrelations.com
T: +1 212 343 3920
of
Intel Corporation
Alison Wesley
alison.e.wesley@intel.com
408.765.0607
公司的旗舰性PMIC处于飞思卡尔i.MX 6双核/四核应用处理器的电源管理原始设计电路的核心位置,现可通过Dialog DA9053得以实现对i.MX 6Solo/SoloLite的支持,该器件以前曾应用于飞思卡尔i.MX53多媒体平台。飞思卡尔是Dialog战略性合作伙伴之一,并得到了Dialog的处理器伙伴项目(Processor Partner Programme)的支持。
NOVPEK™i.MX6Q/D i.MX 6平台评估套件是与飞思卡尔i.MX 6系列生态系统伙伴NovTech共同开发,并使原始设备制造商(OEM)能够将基于i.MX 6系列处理器的、精确度可控制的、高端的系统更快速地投放市场。
通过使用Dialog的可配置PMIC,该原始设计电路可为每个外围电压轨提供多种设置,还可为多种上电程序提供可编程控制,以及可切断任何i.MX 6系列应用电源消耗的一种精确的功率消耗分析架构。
Dialog器件为i.MX 6系列处理器及系统外围设备供电—包括外部存储器、无线局域网(WLAN)、蓝牙、全球定位系统(GPS)、调频(FM)接受机和调制解调器。它只有极微小(< 200mm2)的有效PCB占位面积,仅仅有1mm的外部元件高度,这包括了所有的电感器,确保能够创建带有更长电池寿命的、更轻薄的移动产品。
为实现更高的性能及增强的多媒体能力,Dialog电源管理芯片可为飞思卡尔i.MX 6系列系统提供超过14A的总供电能力,系统包括CPU、内存以及位于原始设计电路板上的其它外围设备。此外,该芯片提供了史无前例的灵活度和可配置性,可精确地控制启动顺序、输出电压及DVC曲线。
凭借此款PMIC的2.7-5.5V宽泛的供电范围,该原始设计电路可以使用单节锂电池或5V电源供电。
NOVPEK™i.MX6Q/D原始设计电路将于8月14日-15日,在北京举行的飞思卡尔技术论坛(Freescale Technology Forum)Dialog展台上展示。该NOVPEK™设计电路可分别从NovTech或Dialog或他们的分销商那里订购。关于NovTech电路板的更多信息,请访问http://novtech.com/novpek/novpek-imx-6.
编辑须知:
Dialog半导体专门开发高集成度的混合信号集成电路,应用范围包括个人便携式设备、低功耗短距离无线设备、照明、显示器和汽车等。公司可提供灵活的支持以及世界级的创新技术,是一位富有经验和有规模的商业合作伙伴。
借助公司专注和深厚的节能系统功率管理知识,加上最新开发的低功耗短距离无线和VoIP 技术,Dialog将过往数十年的经验带到个人便携设备的电路开发上,应用范围包括智能电话、平板电脑、数字室内无线电话和游戏机等。
Dialog的功率管理处理器芯片不仅可延长电池的工作寿命,而且也可加强消费者的多媒体感受,配合我们世界级的制造商伙伴,使 Dialog 可采用无晶圆厂半导体公司的商业模式。
Dialog半导体有限公司的总部设于德国斯图加特附近,于全球设有销售、研发和市场推广部门。公司在2011年的总销售额为5.27亿美元,并再度成为欧洲区内增长最快的上市半导体公司之一。公司现时拥有700名员工,并在法兰克福交易所上市(上市代号:DLG),并为德国TecDax指数的成份股。
Company:
Dialog Semiconductor
Birgit Hummel, +49 7021 805 412
Fax: +49 7021 805 200
birgit.hummel@diasemi.com
Web: www.dialog-semiconductor.com
或
Media:
Publitek Technology PR
Rob Ashwell, +44 1225 470 000
rob.ashwell@publitek.com
«Nous sommes ravis de nous associer à Intel pour cette initiative cinématographique passionnante qui procure une plateforme mondiale aux talents émergents»
Trois scénarios gagnants seront sélectionnés à partir d’un ensemble de propositions par quelques grands noms du secteur, parmi lesquels Roman Coppola (The Directors Bureau), Danny Gabai (WME), Michaelangelo L’Acqua (directeur musical de W Hotels au niveau mondial), Eddy Moretti (VICE), Michael Pitt (acteur), Aubrey Plaza (actrice), Chloe Sevigny (actrice), Blake Whitman (Vimeo) et Danny Gabai (agent de cinéma pour William Morris Endeavor).
« Four Stories » représente la première collaboration de The Ultrabook Experience, une nouvelle initiative d’Intel qui collabore avec des marques novatrices, des artistes émergents confirmés ainsi que des designers qui utilisent les appareils Ultrabook inspirés par Intel pour des projets extraordinaires. Tout au long de 2012, The Ultrabook Experience dévoilera des projets à grande échelle avec des acteurs prometteurs des secteurs du voyage, de l’industrie du film, des affaires et du design qui utilisent des appareils Ultrabook pour repenser tout ce qu'il est possible de faire.
Associant technologie et talent artistique dans le but de faire avancer la prochaine génération de cinéastes de talent, les trois meilleurs scénarios seront développés et transformés par Coppola et The Directors Bureau en courts-métrages de 10 minutes, directement inspirés par l’énergie intense de ce jet-setter mondial. Pour compléter la série, le quatrième film sera écrit et dirigé par Coppola lui-même, qui a tout récemment coécrit le film d’été de Wes Anderson, « Moonrise Kingdoms ».
« J’admire la chaîne W Hotels et Intel d’encourager les artistes prometteurs en leur donnant la chance de se dévoiler » a déclaré Romain Coppola. « A tous les participants à ce concours, je leur souhaite de saisir cette opportunité pour être audacieux, repousser les frontières et développer des idées personnelles et uniques. Comme Thomas Edison l’a dit : « Il n’y a aucune règles ici – nous essayons d’accomplir quelque chose».
The Directors Bureau, rejoint par des acteurs renommés et des cinéastes primés, prendra ensuite la route des destinations les plus branchées des hôtels W, parmi lesquelles W Doha Hotel & Residences, W Retreat & Spa Maldives, W Mexico City et W Washington D.C. pour mettre en scène les scénarios sélectionnés. Les établissements, chacun ayant ses propres caractéristiques design, s’inspirent de l’atmosphère locale et se distinguent par des collaborations artistiques uniques afin de créer une réelle personnalité distinctive. Combinées à l’histoire d’amour que les voyageurs entretiennent avec leur Ultrabook™ qui leur permet de rester connectés à chaque minute, ces destinations procureront des toiles de fond suscitant l’inspiration.
« Four Stories » fera ses débuts cet automne lors d’événements tapis rouge dans certains établissements W Hotels à travers le monde, et sera diffusé sur le site Web de The Ultrabook Experience, whotels.com, sur les réseaux sociaux de la marque W, ainsi que sur la chaîne de divertissement en chambre W Vision.
« Nous sommes ravis de nous associer à Intel pour cette initiative cinématographique passionnante qui procure une plateforme mondiale aux talents émergents », a déclaré Vincent Gillet, responsable international des marques chez W Hotels Worldwide et Le Méridien. « À l’image du prix W Hotels Designers of the Future and du W Hotels and burn studios DJ Lab, la série de films « Four Stories » est une nouvelle manière pour W de révéler et de soutenir des visionnaires montants dans leur domaine, tout en présentant les dernières nouveautés et innovations à nos hôtes internationaux ».
Dans le cadre de la collaboration globale entre Intel et W Hotels Worldwide, des installations de design Ultrabook de grand impact seront présentées au W Hong Kong, W London-Leicester Square, W New York, W Paris-Opéra, W San Francisco and W Singapore, au voyageur international qui séjournera dans un hôtel W. En outre, des appareils Ultrabook seront intégrés au sein du service Whatever/Whenever Concierge dans l’ensemble des 42 hôtels et complexes de villégiature W dans le monde, démontrant ainsi plus encore le mariage entre technologie et design pour créer des expériences émotionnelles fortes.
« Nous sommes aujourd’hui au cœur d’une évolution dans le secteur artistique », a déclaré Johan Jervoe, vice-président du marketing partenaire chez Intel. « Une nouvelle génération d’artistes peut plus facilement donner vie aux films, à la musique, au design et à l’art grâce à la puissance des outils technologiques du quotidien tels que l’Ultrabook, et ce grâce à la possibilité de partager aisément leurs créations à l’aide d’un simple click. « Four Stories » est une plateforme unique permettant à ces vedettes montantes de raconter et partager leurs histoires dans le monde entier».
Inspiré par Intel, Ultrabook est une nouvelle catégorie de dispositifs informatiques qui offrira une expérience informatique unique -téléphone et ordinateur deux en un- toujours plus complète, satisfaisante, sécurisée et sans engagement. Avecune bonne autonomie de batterie et proposés à des tarifs grand public, Intel s’attend à ce que les appareils Ultrabook métamorphosent l‘informatique mobile autant que la technologie Intel® Centrino® Mobile l’a fait il y a plus de huit ans.
À propos de Roman Coppola et de The Directors Bureau
Roman Coppola est un réalisateur, scénariste, producteur et créateur de vidéos musicales salué par la critique. En 2012, Coppola a coécrit « Moonrise Kingdom », sa deuxième collaboration avec le directeur Wes Anderson (la première datant de 2007 avec le film « The Darjeeling Limited »). En tant que réalisateur, Coppola a travaillé avec Ween, Daft Punk, Phoenix, The Strokes, Arctic Monkeys et d’autres groupes pour produire des vidéos musicales intemporelles. Il réalise actuellement la post-production de son deuxième long métrage en tant que réalisateur, « A Glimpse Inside the Mind of Charles Swan III », une comédie avec Bill Murray, Charlie Sheen et Jason Schwartzman.
À propos d’Intel
Intel (NASDAQ:INTC) est un chef de file mondial en matière d’innovation informatique. La société conçoit et fabrique les technologies essentielles servant de base aux dispositifs informatiques partout dans le monde. De plus amples informations à propos d’Intel sont disponibles sur newsroom.intel.com et blogs.intel.com.
À propos de W Hotels Worldwide
W Hotels est une marque contemporaine innovante qui affiche son propre style et innove dans son secteur avec 42 hôtels et complexes de villégiature, dont 14 résidences de la marque W, situés dans les villes et destinations exotiques les plus trépidantes du monde. Captivante, emblématique, innovante et influente, la marque W Hotels donne accès à un monde privilégié. Chaque hôtel offre une alliance unique entre design de pointe et passions pour la mode, la musique et le divertissement. W Hotels offre un style de vie holistique qui est intégré dans la sensibilité de l'enseigne grâce à des concepts de restauration contemporains, des expériences de divertissement branchées, des concepts de boutiques élégants, des spas exclusifs et des résidences fascinantes. Forte du succès qu'elle rencontre depuis plus de 13 ans, la marque W Hotels devrait compter plus de 60 établissements d'ici la fin de 2015. Des hôtels W Hotels ouvriront prochainement leurs portes à Guangzhou, Milan, Shanghai, Singapour, Abu Dhabi, Bangkok, Athènes - Astir Palace, Muscat, Mumbai et Santa Fé au Mexique, alors que parmi les complexes de villégiatures W Retreats à venir figurent Verbier et Riviera Maya au Mexique. Pour de plus amples informations, rendez-vous sur le site www.whotels.com. Pour faire l'expérience du style de vie dans les établissements W Hotels 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7, tout au long de l'année, rendez-vous sur le site www.wresidences.com.
Le texte du communiqué issu d’une traduction ne doit d’aucune manière être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse foi est celle du communiqué dans sa langue d’origine. La traduction devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.
CONTACTS MÉDIAS :
W Hotels Worldwide
THINK PR
Britney Lasater / blasater@thinkpublicrelations.com
Elaine Drebot / edrebot@thinkpublicrelations.com
Tél. : +1 212 343 3920
ou
Intel Corporation
Alison Wesley
alison.e.wesley@intel.com
408.765.0607
“Siamo impazienti di offrire ai nostri clienti lo zucchero e il caffè, i due nuovi CFD commerciabili, e di dare l'opportunità di trarre vantaggio dal mercato delle materie prime e di diversificare il proprio portafoglio di trading”
La recente inclusione dello zucchero e del caffè come CFD è un'altra pietra miliare per iFOREX. Il mercato dei beni commerciabili ha aumentato la sua popolarità e nuovi prodotti commerciabili vanno costantemente in primo piano nel mercato, proprio come lo zucchero e il caffè. Il caffè è un prodotto primario molto popolare: ne vengono consumate giornalmente oltre 2,25 miliardi di tazzine. Anche lo zucchero è un prodotto primario a cui i negoziatori sono normalmente abituati e per il quale è facile ottenere informazioni affidabili per pianificare futuri investimenti. Combinati insieme, il caffè e lo zucchero costituiscono due fra i più importanti prodotti primari a livello mondiale.
A causa del fatto che i prodotti primari sono disponibili attraverso CFD, il loro mercato è recentemente aumentato in popolarità fra i negoziatori. Il trading di CFD dà l'opportunità di avvantaggiarsi di vari prodotti primari fra cui anche i prezzi del caffè e dello zucchero. Alla richiesta di un commento sull'addizione dello zucchero e del caffè ai CFD, uno dei dirigenti senior di iFOREX (http://www.iforex.com) per il marketing ha affermato: "Siamo impazienti di offrire ai nostri clienti lo zucchero e il caffè, i due nuovi CFD commerciabili, e di dare l'opportunità di trarre vantaggio dal mercato delle materie prime e di diversificare il proprio portafoglio di trading”.
Introducendo prodotti primari commerciabili popolari e diversi, iFOREX continuerà a essere in prima linea nel trading CFD e ad assicurare il massimo livello di servizi finanziari, fra cui ora anche il trading CFD di caffè e zucchero.
*Il trading Forex/CFD sovraesposto comporta rischi considerevoli. Potrebbero sussistere limitazioni territoriali.
La versione in lingua inglese di questa comunicazione ne rappresenta l'originale ufficiale e d'autorità. I testi tradotti sono messi a disposizione solamente per favorire il lettore e dovrebbero sempre essere messi a confronto con l'originale in lingua inglese che rappresenta la sola versione recante valore legale .
iFOREX (Cyprus) Ltd.
Olga Lambadaridou
+357-252-04600
Responsabile Dipartimento per la ricerca sugli investimenti
pr@iforex.com
„Es ist bewundernswert, wie W Hotels und Intel junge Künstler fördern, indem sie ihnen diese großartige Chance geben, sich selbst zu präsentieren“
Eine exklusive Jury führender Persönlichkeiten der Filmindustrie wie Roman Coppola (The Director’s Bureau), Michaelangelo L’Acqua (W Hotels Global Music Director), Deborah Conrad (Chief Marketing Officer, Intel), Eddy Moretti (Executive Producer und Creative Director, VICE), Michael Pitt (Schauspieler), Jeff Baena (Drehbuchautor), Chloe Sevigny (Schauspielerin), PJ Ransone (Schauspieler), Blake Whitman (Vice President Creative Development, Vimeo) und Danny Gabai (Talentscout, William Morris Endeavor) werden drei Gewinner aus einem weltweiten Pool an Drehbuch-Einsendungen auswählen.
„Four Stories“ ist die erste Kooperation im Umfeld von The Ultrabook Experience, eines neuen Kooperationsprojekts von Intel mit innovativen Marken, jungen und bereits bewährten Künstlern, Designern und Persönlichkeiten aus der Unterhaltungsbranche, die von Intel entwickelte Ultrabook-Geräte für ihr ausgezeichnetes Schaffen verwenden. Während des ganzen Jahres 2012 wird The Ultrabook Experience groß angelegte Projekte mit Vorreitern aus den Bereichen Reise, Film, Wirtschaft und Design vorstellen, die Ultrabook-Geräte für ihre bahnbrechenden Innovationen verwenden.
Die drei besten „Four Stories“-Skripts, die technisch und künstlerisch für die nächste Generation von Filmschaffenden stehen, werden von Coppola und The Director’s Bureau in zehnminütige Kurzfilme mit jeweils eigener Besetzung in Szene gesetzt - inspiriert durch die geballte Energie globaler Jet-Setter. Das Drehbuch für den vierten Film der Reihe kommt von Coppola selbst, der auch Regie führen wird. Erst kürzlich wirkte Coppola als Co-Autor des Sommerfilms „Moonrise Kingdom“ von Wes Anderson.
„Es ist bewundernswert, wie W Hotels und Intel junge Künstler fördern, indem sie ihnen diese großartige Chance geben, sich selbst zu präsentieren“, so Roman Coppola. „All jenen Personen, die am Wettbewerb teilnehmen möchten, rate ich, diese Gelegenheit wahrzunehmen, um ihre einzigartigen Stärken und Ideen mutig und ohne Kompromisse ins Rampenlicht zu stellen. Ganz im Sinne von Thomas Edison, der sagte: ‘Verdammt, es gibt hier keine Regeln. Wir wollen hier was erreichen.‘ “
Gemeinsam mit einer namhaften Besetzung und den preisgekrönten Filmschaffenden wird The Director’s Bureau zu glamourösen W Hotel-Zielen – darunter W Doha Hotel & Residences, W Retreat & Spa Maldives, W Mexico City und W Washington D.C. – reisen, um die Skripts zu verfilmen. Die Hotels und Resorts, deren Design jeweils eine völlig individuelle Geschichte erzählt, schaffen durch den lokalen Kontext und einzigartige Stilelemente ein unverwechselbares Ambiente. Nicht nur das bei den Reisenden so beliebte Ultrabook™, mit dem jede Minute Spaß macht, sondern auch die Destinationen selbst bilden zusätzliche inspirierende Kulissen, die ganz dem glamourösen internationalen W-Gast entsprechen.
Die Premiere der „Four Stories“ wird im Rahmen von Gala-Veranstaltungen in ausgesuchten W Hotels auf der ganzen Welt im kommenden Herbst über die Bühne gehen. Außerdem werden die Filme auf The Ultrabook Experience‘s Website, whotels.com, auf den Social Media-Kanälen der W-Hotels sowie auf den W Vision In-Room-Unterhaltungskanälen gezeigt.
„Wir sind begeistert, Intel für dieses aufregende Filmprojekt, durch das junge Talente globale Aufmerksamkeit erhalten, als Partner gewonnen zu haben“, sagt Vincent Gillet, Global Brand Leader W Hotels Worldwide & Le Méridien. „Ähnlich der W Hotel-Initiativen Designers of the Future Award oder burn studios DJ Lab, zeigt die „Four Stories“-Filmreihe einmal mehr das große Engagement der W Hotels, Visionäre in den jeweiligen Sparten zu entdecken und zu fördern, sowie gleichzeitig globalen Gästen die aktuellsten Entwicklungen und Neuigkeiten zu präsentieren.“
Als Teil einer weltweiten Kooperation zwischen Intel und W Hotels Worldwide werden leistungsstarke Ultrabook-Designinstallationen im W Hong Kong, W London – Leicester Square, W New York, W Paris – Opéra, W San Francisco und W Singapore ausgestellt, die es W-Gästen und Bewohnern der Metropolen ermöglicht die neuesten Errungenschaften der Technik auszuprobieren. Außerdem werden Ultrabook-Geräte in das Whatever/Whenever-Concierge-Service aller 42 W Hotels und Resorts weltweit integriert. Damit wird erneut gezeigt, welche bleibenden Emotionen durch die Verbindung von Technik und Design entstehen können.
„Durch die Möglichkeiten der Alltags-Technologien steht Kunst heute im Zentrum evolutionärer Veränderung“, so Johan Jervoe, Vizepräsident von Intel Partner Marketing. „Eine neue Generation von Künstlern kann heute Filme, Musik, Design und Kunst schneller verwirklichen, da keine Kompromisse mehr gemacht werden müssen. Sie können ein Gerät besitzen, das Ultrabook , das Leistung und Portabilität bietet, so dass es ihnen durch bloße Betätigung einer Taste möglich ist, ihre Kreationen unverzüglich mit anderen zu teilen. Wir freuen uns sehr mit W Hotels an „Four Stories“ zu arbeiten, mit denen die Stars von morgen eine einzigartige Plattform zur Verfügung haben, um ihre Kunst einem weltweiten Forum zu präsentieren.“
Bei dem von Intel entwickelten Ultrabook handelt es sich um einen innovativen Computer, der in einem einzigen schicken, tragbaren Gerät das gesamte Leistungsspektrum kompromisslos und sicher vereint und damit zukünftigen Anwendern höchste Zufriedenheit garantiert. Mit seiner beachtlichen Batterielaufzeit und dem vernünftigen Preis geht Intel davon aus, dass die Ultrabook-Geräte mobile Computer in ähnlich bahnbrechender Weise verändern werden wie die Intel® Centrino® Mobile-Technologie acht Jahre zuvor.
Über Roman Coppola und The Director’s Bureau
Roman Coppola ist ein anerkannter Regisseur, Drehbuchautor, Produzent und Musik-Video-Hersteller. 2012 wirkte Coppola als Co-Autor von „Moonrise Kingdom“, seiner zweiten Zusammenarbeit mit Regisseur Wes Anderson (die erste mündete in den 2007 entstandenen Film „The Darjeeling Limited“). Als Regisseur produzierte Coppola mit Ween, Daft Punk, Phoenix, The Strokes, Arctic Monkeys und anderen Bands zeitlose Musikvideos. Im Moment ist er mit der Nachbearbeitung seiner zweiten Kino-Regiearbeit, „A Glimpse Inside the Mind of Charles Swan III“, beschäftigt, einer Komödie mit Bill Murray, Charlie Sheen und Jason Schwartzman.
Über Intel
Intel (NASDAQ:INTC) ist ein Weltmarktführer bei Computerinnovationen. Das Unternehmen entwirft und entwickelt essenzielle Technologien, die als Grundlage für Computergeräte auf der ganzen Welt dienen. Weitere Informationen über Intel auf newsroom.intel.com sowie blogs.intel.com.
W Hotels Worldwide
W Hotels ist eine innovative, Design orientierte Lifestyle-Hotelmarke mit 42 Hotels und Resorts in den pulsierendsten Städten und exotischsten Urlaubszielen auf der ganzen Welt. W Hotels sind inspirierend, innovativ und sorgen mit ihrem Konzept für „WOW“ Effekte. Jedes der Hotels steht für einen einzigartigen Mix aus innovativem Design und Leidenschaft für die Themen Mode, Musik und Unterhaltung. Mit modernen Restaurantkonzepten, glamourösen Events, der stylischen Architektur und den ungewöhnlichen Spa- und Wellnessbereichen sorgt W Hotels für ein ganzheitliches Lifestyle-Erlebnis. Nach einer nunmehr dreizehnjährigen Erfolgsgeschichte ist W Hotels auf dem besten Weg das Portfolio bis Ende 2015 auf 60 Hotels auszuweiten. Neue Hotels der Design- und Lifestylemarke sind unter anderem in Guangzshou, Singapur, Mailand, Shanghai, Abu Dhabi, Bangkok, Athen – Astir Palace, Maskat, Mumbai und Santa Fe/Mexiko geplant. www.whotels.com
Intel, Intel Core, Ultrabook und das Intel-Logo sind Marken der Intel Corporation in den Vereinigten Staaten und anderen Staaten.
*Andere Namen und Marken sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
Pressekontakt:
Pressebüro Starwood Hotels & Resorts
c/o Fleishman-Hillard Germany GmbH
Anne Strickmann
Tel +49/69/405 702-480
starwood@fleishmaneurope.com
oder
Intel Corporation
Alison Wesley
alison.e.wesley@intel.com
Tel: +1 408.765.0607
«Nous sommes heureux d'offrir à nos clients deux nouveaux CFD négociables, le sucre et le café, et de leur permettre de bénéficier du marché des produits de base et de diversifier leur portefeuille de négociation»
L'ajout récent de contrats CFD sur le sucre et le café est un autre événement marquant pour iFOREX. Le marché des produits de base connaît un regain d'intérêt et de nouveaux produits négociables, comme le sucre et le café, sont constamment en première ligne sur le marché. Le café est un produit de base populaire ; plus de 2,25 milliards de tasses sont consommées dans le monde chaque jour. De la même manière, le sucre a une popularité similaire ; les traders le connaissent bien et peuvent accéder facilement à des informations fiables leur permettant de planifier leurs investissements futurs. Conjointement, le café et le sucre représentent deux des plus grands produits de base au monde.
Ces marchandises étant désormais disponibles par CFD, le marché des produits de base a récemment connu une hausse de popularité parmi les traders. Le trading des CFD permet de tirer parti de produits de base variés, dont le cours du café et du sucre. Interrogé sur le récent ajout de CFD sur le sucre et le café, un haut responsable marketing d'iFOREX (http://www.iforex.com) a déclaré : « Nous sommes heureux d'offrir à nos clients deux nouveaux CFD négociables, le sucre et le café, et de leur permettre de bénéficier du marché des produits de base et de diversifier leur portefeuille de négociation ».
En introduisant des produits de base négociables populaires et diversifiés, iFOREX poursuit sa position de leader dans le domaine du trading des CFD et continue d'offrir des services financiers de la plus haute qualité, y compris le trading des CFD sur le café et le sucre.
*Les opérations de trading Forex/CFD à effet de levier comportent des risques considérables. Des restrictions territoriales peuvent s'appliquer.
La version anglaise et officielle de ce communiqué est la seule qui fasse foi. La traduction n’est proposée qu’à titre complaisant et devra être confrontée au texte en anglais qui fera jurisprudence.
iFOREX (Cyprus) Ltd.
Olga Lambadaridou
+357-252-04600
Responsable du service de recherche en investissement
pr@iforex.com
“Estamos deseando ofrecer a nuestros clientes dos nuevos CFDs negociables, el azúcar y el café, y brindarles la oportunidad de sacar partido del mercado de las materias primas y diversificar su cartera de productos negociables”
La reciente incorporación de los CFDs de azúcar y café marcará otro paso importante para iFOREX. El mercado de las materias primas ha sido testigo de un aumento de su popularidad y constantemente llegan al mercado nuevos productos negociables, como el azúcar y el café. El café es una materia prima muy popular con un consumo diario de más de 2.250 millones de tazas. Del mismo modo, el azúcar es una materia prima bien conocida a la que los operadores están normalmente acostumbrados y pueden acceder de forma sencilla a información fiable para programar sus inversiones futuras. Combinados, el azúcar y el café, constituyen dos de las materias primas más importantes del mundo.
Dado que las materias primas están disponibles a través de CFDs, el mercado de las materias primas ha observado recientemente un aumento en su popularidad entre los operadores. La negociación de CFD brinda la oportunidad de sacar partido de diversas materias primas, incluidos los precios del café y el azúcar. Tras el anuncio de la nueva incorporación de CFDs del azúcar y el café, un directivo de marketing senior de iFOREX (http://www.iforex.com) ha comentado lo siguiente: "Estamos deseando ofrecer a nuestros clientes dos nuevos CFDs negociables, el azúcar y el café, y brindarles la oportunidad de sacar partido del mercado de las materias primas y diversificar su cartera de productos negociables".
Al incorporar materias primas negociables, diferentes y populares, iFOREX continuará a la vanguardia de la negociación de CFD y garantiza el máximo nivel en sus servicios financieros, incluida la negociación de CFD de azúcar y café.
*El apalancamiento en las operaciones de Forex/CFD conlleva un riesgo asociado. Pueden aplicarse restricciones territoriales.
El texto en idioma Inglés de este comunicado es la versión oficial autorizada. La traducción es solamente un medio, y debe ser una referencia cruzada con el texto en idioma Inglés, que es la única versión del texto que tendrá un efecto legal.
iFOREX (Chipre) Ltd.
Olga Lambadaridou
+357-252-04600
Directora del departamento de búsqueda de inversiones
pr@iforex.com
“To all those people thinking of participating, I hope that they take this opportunity to be bold, to push boundaries and to think of ideas which are totally unique to themselves. As Thomas Edison said, ‘Hell, there are no rules here – we’re trying to accomplish something.’”
Three winning screenplays will be selected from a global pool of submissions by an exclusive panel of industry leaders, including Roman Coppola (The Directors Bureau), Michaelangelo L’Acqua (W Hotels global music director), Deborah Conrad (chief marketing officer at Intel), Eddy Moretti (executive producer and creative director at VICE), Michael Pitt (actor), Jeff Baena (screenwriter), Chloe Sevigny (actress), PJ Ransone (actor) and Blake Whitman (vice president of creative development at Vimeo) and Danny Gabai (agent, motion pictures for William Morris Endeavor).
“Four Stories” is the first collaboration from The Ultrabook Experience, a new initiative from Intel that features collaborations with innovative brands, emerging and established artists, and designers and entertainers that use the Intel-inspired Ultrabook devices to do extraordinary things. Throughout 2012, The Ultrabook Experience will unveil grand-scale projects with innovators in travel, film, business and design that are using Ultrabook devices to rethink what’s possible.
Combining technology and artistry to advance the next generation of great filmmakers, “Four Stories” will be comprised of three winning scripts that will be developed and transformed by Coppola and The Directors Bureau into 10-minute shorts inspired by the intense energy of the global jet-setter, each with its own talented cast. Scripts must be set in a W Hotel, and the Intel-inspired Ultrabook must play a key role in the film. To complete the series, the fourth film will be written and directed by Roman, who most recently co-wrote Wes Anderson’s summer film, “Moonrise Kingdom.”
“I admire W Hotels and Intel for encouraging emerging artists by giving them this chance to introduce themselves,” Coppola said. “To all those people thinking of participating, I hope that they take this opportunity to be bold, to push boundaries and to think of ideas which are totally unique to themselves. As Thomas Edison said, ‘Hell, there are no rules here – we’re trying to accomplish something.’”
The Directors Bureau, along with notable cast and winning filmmakers, will then travel to shoot the scripts at glamorous W Hotel destinations such as W Doha Hotel & Residences, W Retreat & Spa Maldives, W Mexico City and W Washington D.C. The properties, each with their own design narratives, draw in local contextual insights and unique design collaborations to create a distinctive personality. Combined with the love affair travelers have with their Ultrabook, enabling them to enjoy each connected minute on the road, the destinations will provide further inspirational backdrops – evocative of the stylish international guest.
“Four Stories” will premiere at red carpet events at select W Hotels around the world later this fall, as well as broadcast on The Ultrabook Experience website, whotels.com, the W brand’s social media channels and W Vision in-room entertainment channel.
“We’re thrilled to partner with Intel on this exciting film initiative that provides a global platform for emerging talent,” said Vincent Gillet, Global Brand Leader, W Hotels Worldwide & Le Méridien. “Like the W Hotels Designers of the Future Award and the W Hotels and burn studios DJ Lab, the “Four Stories” film series is yet another way for W to identify and support rising visionaries in their field, while showcasing what’s new and next to our global guests.”
As part of the overall collaboration between Intel and W Hotels Worldwide, high-impact Ultrabook design installations will be featured at W Hong Kong, W London-Leicester Square, W New York, W Paris-Opéra, W San Francisco and W Singapore, allowing both W guests and locals alike to interact with the latest in innovative technology. Additionally, Ultrabook devices will be integrated into the Whatever/Whenever concierge experience at all 42 W hotels and retreats worldwide, further demonstrating the marriage between technology and design to create impactful and emotional experiences.
“Today, we are in the midst of an evolution of the arts through the power of every day technology,” said Johan Jervoe, vice president of partner marketing, Intel. “A new generation of artists can bring film, music, design and art to life more easily because they no longer have to compromise. They can have one device, the Ultrabook, with both performance and portability, so they can readily share their creations at the touch of a keyboard button. We are excited to be working with W Hotels on ‘Four Stories’ as a unique platform for these rising stars to tell and share their stories globally.”
Inspired by Intel, Ultrabook is a new category of computing devices that will increasingly give people the most complete and satisfying, no-compromise and more secure computing experience in one, sleek and portable device. With great battery life and offered at mainstream price points, Intel expects Ultrabook devices to be as transformational to mobile computing as Intel® Centrino® Mobile technology was more than eight years ago.
About Roman Coppola and the Directors Bureau
Roman Coppola is a critically acclaimed director, screenwriter, producer and music video creator. In 2012, Coppola co-wrote “Moonrise Kingdom,” his second collaboration with director Wes Anderson (the 2007 film “The Darjeeling Limited” was the first). As a director, Coppola has worked with Arctic Monkeys, Daft Punk, Phoenix, The Strokes, Ween and other bands to produce timeless music videos. He is currently in post-production on his second feature as director, “A Glimpse Inside the Mind of Charles Swan III,” a comedy starring Bill Murray, Charlie Sheen and Jason Schwartzman.
About Intel
Intel (NASDAQ:INTC) is a world leader in computing innovation. The company designs and builds the essential technologies that serve as the foundation for the world’s computing devices. Additional information about Intel is available at newsroom.intel.com and blogs.intel.com.
About W Hotels Worldwide
W Hotels is a contemporary, design-led lifestyle brand and the industry innovator with 42 hotels and retreats, including 14 W-branded residences, in the most vibrant cities and exotic destinations around the world. Inspiring, iconic, innovative and influential, W Hotels provides the ultimate in insider access, offering a unique mix of cutting-edge design and passions around fashion, music and entertainment. W Hotels offers a holistic lifestyle experience that is integrated into the brand’s sensibility through contemporary restaurant concepts, glamorous entertainment experiences, stylish retail concepts, signature spas and inspiring residences. With more than 13 years of proven success, W Hotels is on track to reach more than 60 hotels by the end of 2015. W Hotels have been announced for Guangzhou, Milan, Shanghai, Singapore, Abu Dhabi, Bangkok, Athens – Astir Palace, Muscat, Mumbai, and Santa Fe, Mexico, while upcoming W Retreats include Verbier and Mexico’s Riviera Maya. For more information, visit www.whotels.com. To live the W Hotels lifestyle 24/7/365, visit www.wresidences.com.
Intel, Intel Core, Ultrabook and the Intel logo are trademarks of Intel Corporation in the United States and other countries.
* Other names and brands may be claimed as the property of others.
(Note: This press release contains forward-looking statements within the meaning of federal securities regulations. Forward-looking statements are not guarantees of future performance or events and involve risks and uncertainties and other factors that may cause actual results or events to differ materially from those anticipated at the time the forward-looking statements are made. These risks and uncertainties are presented in detail in our filings with the Securities and Exchange Commission. Although we believe the expectations reflected in such forward-looking statements are based upon reasonable assumptions, we can give no assurance that our expectations will be attained or that results and events will not materially differ. We undertake no obligation to publicly update or revise any forward-looking statement, whether as a result of new information, future events or otherwise.)
MEDIA CONTACTS:
Intel Corporation
Alison Wesley
alison.e.wesley@intel.com
(408) 765-0607
or
VICE
Alex Detrick
alexd@vice.com
(917) 613-9717
or
W Hotels Worldwide
THINK PR
Britney Lasater / blasater@thinkpublicrelations.com
Elaine Drebot / edrebot@thinkpublicrelations.com
(212) 343-3920