- 2025/07/05
- Category :
[PR]
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
プレスリリース、開示情報のアーカイブ
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
“Circadian Rhythm Sleep Disorders Global Clinical Trials Review, H2, 2011”
GlobalData's clinical trial report, Circadian Rhythm Global Clinical Trials Review, H2, 2011" provides data on the Circadian Rhythm clinical trial scenario. This report provides elemental information and data relating to the clinical trials on Circadian Rhythm. It includes an overview of the trial numbers and their recruitment status as per the site of trial conduction across the globe. The databook offers a preliminary coverage of disease clinical trials by their phase, trial status, prominence of the sponsors and also provides briefing pertaining to the number of trials for the key drugs for treating Circadian Rhythm. This report is built using data and information sourced from proprietary databases, primary and secondary research and in-house analysis by GlobalData's team of industry experts.
Scope
Key Topics Covered:
For more information visit http://www.researchandmarkets.com/research/a109d8/circadian_rhythm_s
Research and Markets
Laura Wood, Senior Manager
press@researchandmarkets.com
U.S. Fax: 646-607-1907
Fax (outside U.S.): +353-1-481-1716
“China has emerged as a renewable energy super power, redefining the global industry by increasing both the supply and demand for new energy sources”
Regarded as the leading figure responsible for China’s economic policy – which embraces innovation, sustainable redevelopment and renewable energy as core drivers – Premier Wen will deliver the keynote speech at WFES.
The visit by the Premier underscores the growing role the UAE and Abu Dhabi are playing in promoting innovation and investment opportunities in renewable energy and clean technologies.
“From accelerating the deployment of renewable energy to diversifying the energy mix, the UAE shares a lot in common with China,” said Dr. Sultan Al Jaber, CEO of Masdar, Abu Dhabi’s renewable energy company.
“China has emerged as a renewable energy super power, redefining the global industry by increasing both the supply and demand for new energy sources,” added Dr. Al Jaber. “World leaders recognize that to have a genuine conversation about renewable energy today – big players like China must be involved. We are honored to host Premier Wen and welcome his participation during WFES.”
Premier Wen has pledged that China will reduce the carbon intensity of its economy by 17 percent by 2015 (per unit GDP). Under its 12th Five Year Plan for National Economic and Social Development, China will generate 11.4 percent of energy from non-fossil fuels by 2015, and 15 percent by 2020, up from 8.3 per cent in 2010.
To reach this ambitious goal, China has introduced a range of regulatory and financial incentives, including feed-in tariffs, subsidies, China Development Bank loans, and $200 billion in stimulus funding for cleantech, carbon emission reductions and energy pricing reserves. China is poised to spend $473.1 billion on clean energy investments in the next five years and will add 370 GW of renewable energy generation capacity by 2020.
China is also making major investments in grid transmission to overcome capacity constraints and to allow energy rich regions to export power to energy poor regions of China. The five year plan also provides incentives for hybrid and electric vehicles, charging infrastructure and high speed rail.
Lastly, and much like Masdar City – Abu Dhabi’s low-carbon, low-waste sustainable city – China will build high-tech, green cities to test nascent clean and renewable energy technologies.
“Premier Wen will provide WFES participants with firsthand insight into China’s cutting-edge economic strategy and its vision for adopting clean technology and renewable energy,” said Dr. Al Jaber. “As mandated by our wise and visionary leadership, the World Future Energy Summit continues to build bridges with countries dedicated to the advancement of clean technology and the deployment of renewable energy. “
China and the UAE have a strong and growing relationship.
The UAE has expanded bilateral trade, strengthened two-way investment and increased cooperation on infrastructure construction and the development of renewable energy. Masdar Capital has already invested $25 million into UPCC, a major Chinese wind developer.
Ambassador of China to the UAE His Excellency Gao Yusheng said, “The UAE has traditionally been a gateway for Chinese businesses serving the Middle East and now Abu Dhabi is paving the way for our involvement in both the region’s emerging renewable energy industry and the industry globally. Abu Dhabi has shown great initiative in the clean and renewable energy sector through Masdar and the World Future Energy Summit, and we are eager to expand our partnership with the UAE in this critical field.”
Bilateral trade between the UAE and China exceeds $25 billion.
Leading Chinese business will also be participating at WFES.
In addition to Premier Wen’s visit, more than 43 Chinese exhibitors will be attending WFES 2012, and for the first time, host a national pavilion to highlight the country’s rapidly expanding renewable energy market.
Chief executives from two of China’s multinational firms in solar energy will also address conference delegates: Shi Zhengrong, CEO of the world’s largest solar panel maker Suntech Power; and Jifan Gao, Chairman and CEO of PV technology leader Trina Solar.
Now in its fifth year, WFES is the world’s foremost annual meeting committed to promoting advancement of renewable energy, energy efficiency, and the water and waste sectors by engaging political, business, finance, academic and industry leaders to drive innovation, business and investment opportunities in response to the growing need for sustainable energy.
More than 26,000 attendees, including 3,000 delegates, 650 exhibiting companies and 20 national pavilions, are expected to participate in the summit.
For more information about the Masdar Initiative, please visit: www.masdar.ae
Stay connected:
*Source: ME NewsWire
Photos/Multimedia Gallery Available: http://www.businesswire.com/cgi-bin/mmg.cgi?eid=50110518&lang=en
Masdar
Taryam Al Subaihi, +971-2-653-3333 / 800-MASDAR (800-627327)
press@masdar.ae
“Dall’accelerazione dell’implementazione di energia rinnovabile alla diversificazione delle risorse energetiche, gli Emirati Arabi Uniti hanno molto in comune con la Cina”
Considerata la figura più influente per quanto concerne la politica economica della Cina – che è fondata sui concetti base di innovazione, di nuovo sviluppo sostenibile e di utilizzo di risorse energetiche rinnovabili – il Primo Ministro terrà il discorso inaugurale all’evento WFES.
La visita del Primo Ministro sottolinea il ruolo crescente rivestito dagli Emirati Arabi Uniti e da Abu Dhabi nella promozione dell’innovazione e di opportunità d’investimento in energia rinnovabile e tecnologie pulite.
“Dall’accelerazione dell’implementazione di energia rinnovabile alla diversificazione delle risorse energetiche, gli Emirati Arabi Uniti hanno molto in comune con la Cina” ha affermato il Sultano Al Jaber, Direttore generale di Masdar, la società con sede a Abu Dhabi specializzata in energia rinnovabile.
Il testo originale del presente annuncio, redatto nella lingua di partenza, è la versione ufficiale che fa fede. Le traduzioni sono offerte unicamente per comodità del lettore e devono rinviare al testo in lingua originale, che è l'unico giuridicamente valido.
Galleria Fotografica/Multimediale Disponibile: http://www.businesswire.com/cgi-bin/mmg.cgi?eid=50110518&lang=it
Masdar
Taryam Al Subaihi, +971-2-653-3333 / 800-MASDAR (800-627327)
press@masdar.ae
Chief Executive Officer Joseph Caywood stated, “IET has continued to be a very strong partner in satisfying our debt equipment financing needs. Increasing the size of our initial equipment contract allows Scorpex the ability to start stronger with more sources of waste supplies. Furthermore, the access to larger equipment financing will allow us to build on the site as soon as possible. I anticipate being able to announce more specific details regarding the debt financing terms and conditions in the coming weeks.”
Scorpex, Inc. is taking the necessary steps to own and operate a full service waste disposal and recycling company, capable of storing and disposing all types of waste, including those classified as industrial, toxic, and hazardous. The location chosen for the first Scorpex plant is strategically positioned to accommodate the vast region of Baja California, Mexico.
For more information, visit www.scorpex.com.
This press release may contain certain forward-looking statements regarding future circumstances. These forward-looking statements are based upon the Company's current expectations and assumptions and are subject to various risks and uncertainties that could cause actual results to differ materially from those contemplated in such forward-looking statements. Actual results, events, and performance may differ. Readers are cautioned not to place undue reliance on these forward-looking statements, which speak only as to the date hereof. The Company undertakes no obligation to release publicly any revisions to these forward-looking statements that may be made to reflect events or circumstances after the date hereof or to reflect the occurrence of unanticipated events. The inclusion of any statement in this release does not constitute an admission by the Company or any other person that the events or circumstances described in such statements are material.
Investor Relations
Franco, Inc.
J.R. Munoz, 310-891-1838
The LED displays enabled by SiliconCore Technology result in the ultimate quality and performance, with the minimum viewing distance reduced to just one meter and with extremely wide viewing angles without color shift. The technology is perfectly suited for full HD (High Definition) LED display panel implementations for indoor applications such as broadcasting, retail displays, casinos, banking, foyer, medical and public events. The fine pitch display panel technology will be marketed by SiliconCore Technology and its subsidiary, SiliconSign Technology.
“We are very excited with the introduction of this breakthrough display panel technology which propels our company into the leadership position for this market. This is a critical step in the evolution of SiliconCore Technology as we transition from a silicon supplier to a vertically integrated technology solution provider. We are uniquely positioned to leverage our silicon expertise to drive the architectural innovations needed for this technology,” said Eric Li, President and CEO of SiliconCore Technology.
About SiliconCore Technology
SiliconCore Technology is a silicon based technology provider offering solutions for fine pitch LED display panels for indoor and outdoor applications, as well as semiconductor products for Laser Diode Drivers used on DVD recorders and LED Drivers for LED display panels and LED lighting applications. Headquartered in Guangzhou, China, SiliconCore Technology also has design locations, operations centers and sales offices in Shanghai, Zhaoqing, Chengdu, Shenzhen and Beijing, China, as well as in Milpitas, California, Singapore, Tokyo, Japan and Seoul, Korea. For more information please visit www.silicon-core.com and www.silicon-sign.com.
SiliconCore Technology
Nicos Syrimis, +1-408-472-8165
nicos@silicon-core.com
シリコンコア・テクノロジーが可能にしたLEDディスプレーは、世界にこれまでにない最高の品質と性能をもたらすとともに、最小視認距離をわずか1メートルに短縮し、色ずれのない超広視野角を実現しました。この技術は、放送、小売店用ディスプレー、カジノ、銀行、ロビー、病院、イベントといった屋内用途向けのフルHD (High Definition) LEDディスプレーパネルの実装に最適です。ファインピッチ・ディスプレーパネル技術は、シリコンコア・テクノロジーとその子会社シリコンサイン・テクノロジーが提供します。
シリコンコア・テクノロジー社長兼最高経営責任者(CEO)のEric Liは、次のように述べています。「この画期的なディスプレーパネル技術を導入することができ、非常にうれしく思います。この技術は、当社をこの市場におけるリーダー企業としての地位に高めるものであり、このことは、シリコンコア・テクノロジーが単に半導体サプライヤーから、垂直統合型の技術ソリューションプロバイダーへと変化を遂げる上で、極めて重要なステップです。私たちは、当社の半導体専門知識を活用することで、この分野において更なるイノベーションを推進できると確信しています。」
シリコンコア・テクノロジーについて
シリコンコア・テクノロジーは半導体技術のプロバイダーとして、屋内・屋外用途向けファインピッチLEDディスプレーパネルのソリューションを提供するとともに、DVDレコーダーに使用されるレーザーダイオードドライバーICやLEDディスプレーやLED照明アプリケーションに使用されるLEDドライバーICなども提供しています。中国の広州に本社を置くシリコンコア・テクノロジーは、デザイン・センター、オペレーション・センター、販売オフィスを中国の上海、肇慶、成都、深圳、北京に加え、米カリフォルニア州ミルピタス、シンガポール、日本、韓国ソウルに持っています。詳細については、www.silicon-core.comとwww.silicon-sign.com/jpをご覧ください。
本記者発表文の公式バージョンはオリジナル言語版です。翻訳言語版は、読者の便宜を図る目的で提供されたものであり、法的効力を持ちません。翻訳言語版を資料としてご利用になる際には、法的効力を有する唯一のバージョンであるオリジナル言語版と照らし合わせて頂くようお願い致します。
本リリースについての問い合わせ先:
シリコンサイン・ジャパン合同会社
担当 梅村 誠
Tel: 045-475-1858 Email: sales-j@silicon-sign.com
硅芯光电科技有限公司LED显示器具有一流的品质与性能,最小视距降至仅1米,并且具有极宽视角,不存在色移问题。该技术完美适用于室内应用的全高清LED显示面板安装,如广播电视、零售展示、赌场、银行、门厅、医疗与公共活动等。该精细点距显示面板技术将由硅芯光电科技有限公司及其子公司SiliconSign Technology进行市场推广。
硅芯光电科技有限公司总裁兼首席执行官Eric Li表示:“很高兴能够推出此项突破性显示面板技术,该技术让我们公司一举占据了该市场的领先地位。随着我们从芯片供应商向垂直整合的技术解决方案供应商转型,这成为硅芯光电科技有限公司发展的关键一步。我们可利用独有的芯片专长推动实现该技术所需的架构创新。”
关于硅芯光电科技有限公司
硅芯光电科技有限公司是一家半导体技术提供商,致力于提供应用于室内及室外的精细点距LED显示屏解决方案,并为用于DVD刻录机的激光二极管驱动器以及用于LED显示屏与LED照明设备的LED驱动器提供半导体产品。该公司总部位于中国广州,在中国上海、肇庆、成都、深圳和北京以及加州Milpitas、新加坡、日本东京和韩国首尔拥有设计部门、运营中心和销售办事处。垂询详情,请访问:www.silicon-core.com和www.silicon-sign.com。
免责声明:本公告之原文版本乃官方授权版本。译文仅供方便了解之用,烦请参照原文,原文版本乃唯一具法律效力之版本。
联系方式:
硅芯光电科技有限公司
Jerry Li,+86-20-81993078 jerry@silicon-core.com
温志峰(Jeff Wen), +86-138-2979-3939 jeff@silicon-core.com
“With our newest release of WebExpress, the social media channel is now seamlessly integrated into strategic marketing communication”
"The importance of communication within social networks has been rapidly increasing over the past few years; in fact, a recent survey indicates 84% of social media users rely on this medium to obtain information (http://www.tekgroup.com/)”, stated Bernhard Hecker, Vice President of Product Management for Retarus. "With our newest release of WebExpress, the social media channel is now seamlessly integrated into strategic marketing communication", commented Hecker.
Barcodes - Automatic Analysis and Processing of Fax-Back Communications
Marketers who utilize WebExpress for faxing can now take advantage of both the traditional personalization fields, as well as the new barcode feature. Using barcodes allows for any fax received back into your company to be easily identified, which provides efficient processing of requests. By combining these features with Retarus’ inbound fax service, which supports text and barcode recognition, WebExpress becomes an even more powerful service for marketing and business processing.
More Usability and Performance
The ergonomic and intuitive web interface provides useful controls along with enhanced search capabilities that facilitate reporting and accelerated adoption for your internal users. Retarus’ powerful platform supports unlimited recipients without any impact on speed or processing. WebExpress is utilized by more than 2,500 clients around the world. With full support of all common document formats and the ability to create and launch fax, email and SMS campaigns in under two minutes, WebExpress is the most powerful service available for today’s marketing professionals.
To find out more about the Retarus Faxolution suite of products, visit the Retarus website at www.retarus.com.
This press release and the accompanying graphic material can be downloaded at www.retarus.com.
About Retarus
Retarus is a leading provider of professional messaging solutions and has been developing and offering services for electronic corporate communications since 1992. The company's portfolio encompasses large and medium-sized corporations, with service extending to more than 3,500 worldwide customers in various sectors. Customers such as Allianz, Bayer, Honda, Sony and Adidas rely on retarus messaging services to exchange mission-critical business documents. Retarus employs more than 220 dedicated professionals and holds offices in Munich, New York, London, Dubai, Paris, Madrid, Milan, Zurich, Singapore, Sydney and Vienna. Each of its employees makes retarus' core service values customer focus, innovation, high quality and transparency their mission. Further information is available online at www.retarus.com.
retarus Australia Pty Ltd
Level 12, 1 Pacific HWY
North Sydney NSW 2060
Nick Oppen, +61 2 9959 1932
nick.oppen@retarus.com.au
Se espera que el acuerdo propuesto mejore el alcance, la velocidad y la confiabilidad
FREEPORT, Nueva York--(
)--DB Schenker anunció hoy que está en la búsqueda de una relación estratégica con Estes, proveedor norteamericano de soluciones para transporte de servicio integral. Según los términos del acuerdo propuesto, DB Schenker transferirá el manejo de su red de transporte terrestre doméstico a la división de soluciones diseñadas para el propósito de Estes, el cual es un proveedor líder de soluciones de distribución doméstica de alto valor “negocio a negocio” y “negocio a consumidor”. Este paso representa la fase final del reacomodamiento de DB Schenker respecto a sus operaciones de transporte doméstico, proceso que se inició en julio de 2011.“Estamos muy emocionados acerca de esta relación estratégica con DB Schenker. Sentimos que Estes mejorará el que ya es un servicio de alta calidad para los clientes de DB Schenker y esperamos que esta asociación acelere aún más el crecimiento en ambas compañías”
“La relación con Estes nos permitirá explotar aún más las economías adicionales de escala y experiencia para ofrecer a nuestros clientes un transporte doméstico más extenso y de más alta calidad en términos de alcance, velocidad y confiabilidad. Las capacidades ampliadas que acompañan este reajuste de servicios mejorarán la capacidad de proveer a nuestros clientes soluciones de transporte de valor agregado, transparentes e integradas”, expresó Heiner Murmann, Director Ejecutivo de Schenker, Inc.
DB Schenker es uno de los principales proveedores logísticos en el continente americano con aproximadamente 3.000 millones USD en ingresos, más de 200 agencias y más de 10.000 empleados. La compañía está clasificada mundialmente como la n.º 2 en transporte de carga aérea, como la n.º 4 en transporte de carga marítima y como la n.º 5 en contratos de logística. Estes es un proveedor de soluciones de transporte interno de rápido crecimiento que sirve a la región NAFTA, Puerto Rico, Hawái y Alaska, y que emplea a más de 13.5000 personas. El acuerdo previsto por DB Schenker y Estes aprovechará las fortalezas de las dos partes.
“Estamos muy emocionados acerca de esta relación estratégica con DB Schenker. Sentimos que Estes mejorará el que ya es un servicio de alta calidad para los clientes de DB Schenker y esperamos que esta asociación acelere aún más el crecimiento en ambas compañías”, expresó Rob Estes, Presidente y Director Ejecutivo de Estes.
Aproximadamente 500 cargos en DB Schenker, en Norteamérica, (alrededor del 5% de su fuerza laboral) se verán impactados debido a este reacomodamiento. No obstante, a los empleados afectados se les brindará oportunidades de obtener empleos alternos tanto en Estes (a medida que la compañía aumente su infraestructura para atender los volúmenes adicionales de Schenker) como en otras unidades de negocios dentro de Schenker. DB Schenker prevé que la transición se haya completado para fines de febrero de 2012.
“Haremos todos los esfuerzos para ayudar a nuestros empleados a hacer la transición a otras oportunidades, ya sea dentro de DB Schenker o con otros asociados entre los que se incluye Estes. Aún con este reacomodamiento, DB Schenker ha incorporado más posiciones debido al crecimiento en otras unidades de negocios que este ha reducido”, expresó Murmann.
Tanto DB Schenker como Estes son participantes importantes y establecidos en el área de logística y transporte en los Estados Unidos. DB Schenker ha estado cumpliendo sus promesas durante más de 130 años en una escala global y se enorgullece en continuar sus 60 años de operaciones exitosas en Norteamérica. Estes fue creado en 1931 y es el más grande proveedor privado de servicios de carga pequeña en Norteamérica.
El texto original en el idioma fuente de este comunicado es la versión oficial autorizada. Las traducciones solo se suministran como adaptación y deben cotejarse con el texto en el idioma fuente, que es la única versión del texto que tendrá un efecto legal.
DB Schenker
Raquel García
Directora de Comunicaciones de Comercialización y Comercio Electrónico
(949) 500-2980
raquel.garcia@dbschenker.com
TWC agreed to pay original MSG asking price; MSG reneged
NEW YORK--(
)--Time Warner Cable today reiterated its pledge to not take MSG off the air through the NHL and NBA seasons.“You have our commitment to work hard to reach an agreement that will assure our customers continued access to MSG's teams for years to come.”
"We will not remove MSG/MSG+ from our New York cable systems,” said Mike Angus, Senior Vice President, Content Acquisition for Time Warner Cable. “That ball is in MSG’s court, so these channels will come off only if MSG pulls the plug."
"Time Warner Cable and our customers have stood by MSG and its teams through thick and thin,” Angus continued. "Our customers have paid whether the teams won or lost; they deserve better."
“While we continue to work through this issue, we are offering to continue carrying MSG/MSG+ at a 6.5% increase through the end of the 2011-2012 NBA and NHL seasons," Angus wrote in a letter to MSG Media President Michael Bair. "You have our commitment to work hard to reach an agreement that will assure our customers continued access to MSG's teams for years to come."
After pulling their original ask for a 6.5% increase in fees off the table, today MSG is demanding a 53% increase in fees over what Time Warner Cable paid in 2011.
"Programming costs are skyrocketing, and we work very hard to negotiate lower fee increases to keep our customers’ bills as reasonable as possible. 53% is not reasonable in anybody’s book – I doubt many of our customers got a 53% raise this year," Angus said.
MSG is demanding carriage of Fuse as a condition to Time Warner Cable's distribution of MSG/MSG+, at a cost of millions of dollars. "Fuse is watched by fewer than one-tenth of one percent of the customers who have it available – that’s just 4,000 customers out of more than 7.4 million. Asking our customers to pay millions for a channel they clearly don’t want and don’t value is nothing more than a tax on New York sports fans.
“We’re hopeful that MSG will put fans first and do the right thing for their viewers and our customers,” Angus added. “We’re willing to pay a reasonable increase and we’re willing to keep the channels on while we negotiate. We are hopeful that we’ll be able to reach agreement without putting New York sports fans in the middle of this dispute. We think these customers deserve better.”
For more information on the MSG dispute and a full version of TWC’s letter to MSG, please visit www.twcconversations.com.
About Time Warner Cable
Time Warner Cable Inc. (NYSE: TWC) is among the largest providers of video, high-speed data and phone services in the United States, connecting more than 14 million customers to entertainment, information and each other. Time Warner Cable Business Class offers data, video and phone services to businesses of all sizes, cell tower backhaul services to wireless carriers, and through its NaviSite subsidiary, enterprise-class hosting, managed application, messaging and cloud services. Time Warner Cable Media, the advertising arm of Time Warner Cable, offers national, regional and local companies innovative advertising solutions. More information about the services of Time Warner Cable is available at www.timewarnercable.com, www.twcbc.com, www.navisite.com, and www.twcmedia.com.
Complete text of letter from Time Warner Cable SVP, Content Acquisition to Michael Bair, MSG Media President:
December 18, 2011
Michael Bair
President, MSG Media
Two Pennsylvania Plaza
New York, NY 10121-0091
Re: MSG/MSG+
Dear Mike:
Despite our unsuccessful attempts to date, Time Warner Cable continues to believe that a renewal for MSG/MSG+ is easily achievable.
In March of this year and again over the summer, MSG offered to renew MSG/MSG+ for three years at 6.5% annual increases. As we had indicated before, we remain ready and willing to enter into a long term agreement at those prices. The only obstacle that prevented us from reaching agreement on those terms was MSG's insistence that Time Warner Cable carry and pay millions of dollars for Fuse music network, even though we made it clear that the Fuse network had scant viewership and little value to our customers. We are happy to discuss the future of Fuse separately, but right now our customers and your viewers deserve our undivided attention on resolving the future of MSG/MSG+. While we continue to work through this issue, we are offering to continue carrying MSG/MSG+ at a 6.5% increase through the end of the 2011-2012 NBA and NHL seasons.
To be clear, Time Warner Cable has never threatened to, and will not, remove MSG/MSG+ from our lineups. That decision rests squarely with MSG – the channels will only come off Time Warner Cable systems if MSG takes them away. We ask that MSG not punish the same New York sports fans who have stood by MSG and all of its teams through thick and thin. These fans have paid the tab during the difficult years, and now, just when things are getting good for the Knicks, the very same fans are faced with going from lockout to blackout. Our customers have paid whether the teams won or lost; they deserve better.
In that spirit, I am hopeful that you will accept this offer to extend without punishing sports fans across the region. You have our commitment to work hard to reach an agreement that will assure our customers continued access to MSG's teams for years to come.
Very truly yours,
Mike Angus
Time Warner Cable
Alex Dudley, 212.364.8228 or 917.886.8053
or
Maureen Huff, 212.364.8206 or 917.817.0011
“Along with the investments we have made at our R&D center in Tsukuba, Japan, the new Suzhou laboratory allows us to better support the fast-growing business in Asia Pacific”
The new laboratory has been constructed at the Afton Chemical (Suzhou) Co. Ltd manufacturing facility in the Suzhou Industrial Park. The Suzhou manufacturing facility was one of 4 sites acquired by Afton through their 2010 acquisition of Polartech Metalworking Additives. The new laboratory will replace the current Shanghai R&D facility.
“Our new facility in Suzhou is designed to house our lubricant and fuel customer technical service laboratories and we’ll be able to provide more effective technical support for our customers in the region,” said Rich Mendel, Vice President and Managing Director of Afton Chemical Asia Pacific. Mendel adds, “We are committed to bringing our recognized ‘Passion for Solutions’ to China and the Asia-Pacific region to help our customers differentiate their offerings to meet the needs of the local marketplace. This integrated technical support and manufacturing operation will further enhance our ability to provide quick and effective service to our customers in China, and will provide additional support for local OEMs.”
“Along with the investments we have made at our R&D center in Tsukuba, Japan, the new Suzhou laboratory allows us to better support the fast-growing business in Asia Pacific” said Warren Huang, President of Afton Chemical. “It gives us added capabilities and expertise to expand our support of customers and OEMs in the region. Major investments have been made to these facilities in the area of analytical equipment and new performance tests, and our continued investment will enable us to develop customized solutions in the region, for the region,” said Huang.
Afton Chemical Corporation, part of the NewMarket Corporation (NYSE: NEU) family of companies, develops and manufactures petroleum additives that help fuels burn cleaner and more efficiently, engines run smoother, and machines last longer. We offer performance fuel additives and refinery chemicals, such as gasoline performance additives, diesel fuel additives, lubricity improvers, and cold flow improvers; driveline products, such as automotive gear oil and automatic transmission fluid additives; engine oil additives for passenger car engines, heavy duty diesel engines, and railroad and marine diesel engines; additives for industrial products, such as antiwear and R&O hydraulic oils, industrial gear oils, grease, and industrial specialty chemicals. The company supports global operations through regional headquarters located in Asia Pacific, EMEAI, Latin America and North America. Afton Chemical Corporation is headquartered in Richmond, Virginia. For more information, visit www.aftonchemical.com.
Afton Chemical Corporation
Rich Mendel, VP & Managing Director - Asia Pacific
+65 6732 0822 (Singapore)
Il nuovo laboratorio è stato costruito presso lo stabilimento di produzione Afton Chemical (Suzhou) Co. Ltd nel Suzhou Industrial Park. Questo stabilimento e uno dei 4 acquisiti da Afton con l'operazione di acquisizione 2010 di Polartech Metalworking Additives.
Il testo originale del presente annuncio, redatto nella lingua di partenza, è la versione ufficiale che fa fede. Le traduzioni sono offerte unicamente per comodità del lettore e devono rinviare al testo in lingua originale, che è l'unico giuridicamente valido.
Afton Chemical Corporation
Rich Mendel, Vicepresidente e Consigliere delegato - Asia Pacifico
+65 6732 0822 (Singapore)
„Unsere neue Einrichtung in Suzhou ist für unsere technischen Labordienste in den Bereichen Schmier- und Kraftstoffe gedacht, und wir werden somit in der Lage sein, unseren Kunden dieser Region einen effektiveren technischen Support zu bieten“
Das neue Labor wurde auf dem Betriebsgelände der Produktionsstätte von Afton Chemical (Suzhou) Co. Ltd im Suzhou Industrial Park errichtet. Die Produktionsstätte Suzhou war eine von vier Anlagen, die von Afton im Rahmen der Akquisition von Polartech Metalworking Additives im Jahr 2010 erworben wurde. Das neue Labor wird die derzeitige F&E-Einrichtung in Schanghai ersetzen.
„Unsere neue Einrichtung in Suzhou ist für unsere technischen Labordienste in den Bereichen Schmier- und Kraftstoffe gedacht, und wir werden somit in der Lage sein, unseren Kunden dieser Region einen effektiveren technischen Support zu bieten“, so Rich Mendel, Vice President und Managing Director von Afton Chemical Asia Pacific. Mendel fügt hinzu: „Wir haben uns dem Anspruch verpflichtet, unsere anerkannte ‘Passion for Solutions’ nach China und in die Region Asien-Pazifik zu bringen, um unseren Kunden zu helfen, ihr Angebot zur Erfüllung der Anforderungen des lokalen Marktes zu differenzieren. Mit diesem integrierten technischen Support und der Produktionsanlage werden wir unseren Kunden in China einen noch schnelleren und effektiveren Service und den lokalen Originalherstellern zusätzlichen Support bieten können.“
„Neben den Investitionen in unser F&E-Zentrum in Tsukuba, Japan, ermöglicht uns das neue Labor in Suzhou, den schnell wachsenden Handel in der Asien-Pazifik-Region besser zu unterstützen“, so Warren Huang, President von Afton Chemical. „Dadurch verfügen wir über zusätzliche Ressourcen und Kompetenzen, um unseren Support für Kunden und Originalhersteller in dieser Region zu erweitern. Wir haben bedeutende Investitionen in diese Anlagen speziell in analytisches Equipment und neue Performance Tests getätigt, und diese permanenten Investitionen werden uns befähigen, kundenspezifische Lösungen in der Region und für die Region zu entwickeln“, erklärte Huang.
Die Afton Chemical Corporation ist eine Tochtergesellschaft der NewMarket Corporation (NYSE: NEU) Unternehmensgruppe. Afton Chemical entwickelt und produziert Petroleumadditive, die dazu beitragen, dass Kraftstoffe sauberer und effizienter verbrennen, dass Motoren besser laufen und Maschinen länger funktionieren. Wir bieten leistungsstarke Kraftstoffe und Raffineriechemikalien, wie etwa leistungssteigernde Benzinadditive, Dieseladditive, Schmierstoffe und Kaltflussverbesserer; Fahrzeugprodukte wie Getriebeöl und Automatikgetriebeflüssigkeit; Motoröladditive für Pkw-Motoröl, Lkw-Dieselmotoröl sowie Lokomotiven- und Schiffsmotoröle; Industrieprodukte wie Verschleißschutz- und R&O-Hydrauliköle, Industriegetriebeöle, Schmierstoffe und industrielle Spezialchemikalien. Das Unternehmen unterstützt seinen globalen Geschäftsbetrieb mit regionalen Hauptniederlassungen im Asien-Pazifik-Raum, in EMEAI, Latein- und Nordamerika. Die Afton Chemical Corporation hat ihren Hauptsitz in Richmond im US-Bundesstaat Virginia. Weitere Informationen finden Sie unter www.aftonchemical.com.
Die Ausgangssprache, in der der Originaltext veröffentlicht wird, ist die offizielle und autorisierte Version. Übersetzungen werden zur besseren Verständigung mitgeliefert. Nur die Sprachversion, die im Original veröffentlicht wurde, ist rechtsgültig. Gleichen Sie deshalb Übersetzungen mit der originalen Sprachversion der Veröffentlichung ab.
Afton Chemical Corporation
Rich Mendel, VP & Managing Director - Asien-Pazifik
+65 6732 0822 (Singapur)
“Tegra 3 enables ultra-low power consumption, bringing better battery life and great mobile experiences to tablets and phones”
These brand-new LVDS products, developed by THine, have the world's lowest level of power consumption – using only one-third the power of existing LVDS transmitters in volume production and can contribute to extended battery life for tablet PCs, smart phones, and clamshell mobile devices.
"THine has accumulated its high-speed interface technologies and has achieved the world lowest power consumption of LVDS transmitters," said Mr. Fumitaka Nishikawa, CTO and Managing Director of THine. "We are proud that NVIDIA recognizes THine's low power technologies and know-how in high-speed interfaces for mobile devices. NVIDIA has unveiled Tegra 3's record-breaking performance and energy efficiency. By collaborating with such terrific technologies, THine would like to contribute consumers' exciting experiences with convenient battery life."
"Tegra 3 enables ultra-low power consumption, bringing better battery life and great mobile experiences to tablets and phones," said Mr. Stéphane Le Provost, Technical Marketing Manager, Tegra Platform Solutions at NVIDIA. "THine's low-power LVDS transmitters are exceptionally well suited for these applications, helping to minimize the power of the display interface between Tegra 3 and the panel."
THine plans to start volume production of the new LVDS transmitter products from the first quarter in 2012 and keeps developing strategic LVDS products for tablet PC, smart phone and clamshell mobile device markets with drastic energy-saving features and other differentiated advantages for customers by its original technologies.
Features of THC63LVD827 and THC63LVDM87 |
||
• | Power consumption: | |
typical 83mW, WUXGA@60Hz/24bit color (LVD827) | ||
typical 43mW, 1280x800@60Hz/24bit color (LVDM87) | ||
• | Small package: | |
7mm x 7mm / 72pin / TFBGA (LVD827) | ||
5mm x 5mm / 49pin / VFBGA (LVDM87) | ||
• | 1080p/WUXGA with the highest-speed of 174MHz are supported (LVD827). | |
• | 1.8V single power supply is allowed when 1.8V CMOS input. | |
• | LVDS swing reducible to reduce both EMI and power consumption | |
• | Flexible Input/Output mode (LVD827) : | |
Single TTL IN, Single/Dual LVDS OUT | ||
Double edge Single TTL IN/Dual LVDS OUT | ||
• | Pin layout to simplify PCB layout | |
• | Power down mode | |
• | Input clock triggering edge selectable by R/F pin | |
About THine Electronics, Inc.
THine Electronics Incorporated is a fabless maker that provides innovative mixed signal LSI and analog technologies such as V-by-One®HS, LVDS, other high speed data signaling, timing controller, Analog-to-Digital Converter (ADC), Image Signal Processor (ISP), and power management in growing niche markets for our customers' solutions, targeting its strategic markets in flat screen TVs, electronic paper displays, LCD monitors, projectors, projection televisions, mobile phones, document processing, amusement, and automotive markets. THine is headquartered in Tokyo, Japan, and has subsidiaries in Taipei, Taiwan and Seoul, Korea. THine Electronics is listed on the JASDAQ under the security code of 6769. For more information, please visit http://www.thine.co.jp/index_e.php.
TRADEMARKS
All trademarks and registered trademarks are the property of their respective owners.
THine Electronics
Yasuhiro Takada, +81 (3) 6860-0666
ir@thine.co.jp
这些全新的LVDS产品由THine开发,其功耗全球最低,仅为现在批量生产的LVDS发送器的三分之一,可为平板电脑、智能手机和翻盖式移动设备电池寿命的延长做出贡献。
THine首席技术官兼董事总经理西川典孝先生表示:“THine已经积累了丰富的高速接口技术,成功开发了全球功耗最低的LVDS发送器。NVIDIA认可了THine的低功耗技术以及在移动设备专用高速接口领域的专业知识,这让我们倍感自豪。NVIDIA已经公布了Tegra 3创纪录的性能和能效。得益于这样的开创性技术,THine希望通过更长的电池寿命提升消费者的娱乐体验。”
NVIDIA旗下Tegra平台解决方案业务技术营销经理Stéphane Le Provost先生表示:“Tegra 3让超低功耗成为可能,为平板电脑和电话带来了更长的电池寿命和非凡的移动体验。THine的低功耗LVDS发送器尤其适合这些应用,可帮助最小化Tegra 3与面板间显示接口的功耗。”
THine计划从2012年第一季度开始批量生产这款新的LVDS发送器产品,并继续为平板电脑、智能手机和翻盖式移动设备市场开发具有战略意义的LVDS产品,通过其原创技术为客户带来显著的节能特性与其他独特优势。
THC63LVD827和THC63LVDM87的特点 |
||
• | 功耗: | |
典型的83mW,WUXGA@60Hz/24位色彩(LVD827) | ||
典型的43mW,1280x800@60Hz/24位色彩(LVDM87) | ||
• | 小型封装: | |
7mm x 7mm / 72引脚 / TFBGA (LVD827) | ||
5mm x 5mm / 49引脚 / VFBGA (LVDM87) | ||
• | 1080p/WUXGA,支持最高达174MHz的速度(LVD827)。 | |
• | CMOS输入为1.8V时,支持1.8V的单电源供电。 | |
• | LVDS摆幅可减少,以降低EMI和功耗 | |
• | 灵活的输入/输出模式(LVD827): | |
单TTL输入,单/双LVDS输出 | ||
双缘单TTL输入/双LVDS输出 | ||
• | 旨在简化PCB布局的引脚布局 | |
• | 省电模式 | |
• | 可根据R/F引脚选择输入时钟触发缘 | |
关于THine Electronics, Inc.
THine Electronics Incorporated是一家无晶圆制造商,为不断壮大的利基市场中的客户提供创新的混合信号LSI和模拟技术,如V-by-One®HS、LVDS、其他高速数据信号、定时控制器、模拟数字转换器(ADC)、图像信号处理器(ISP)和功率管理,已经瞄准了平板电视、电子纸显示器、液晶监视器、投影仪、投影电视、手机、文档处理、娱乐和汽车市场领域的战略市场。THine总部位于日本东京,在台湾台北和韩国首尔设有子公司。THine Electronics在JASDAQ上市交易,证券代码为6769。垂询详情,请访问:http://www.thine.co.jp/index_e.php。
商标
所有商标和注册商标均为其各自所有者的财产。
免责声明:本公告之原文版本乃官方授权版本。译文仅供方便了解之用,烦请参照原文,原文版本乃唯一具法律效力之版本。
THine Electronics
高田康裕,+81 (3) 6860-0666
ir@thine.co.jp
“Junto con las inversiones que hemos realizado en nuestro centro de I+D en Tsukuba, Japón, el nuevo laboratorio de Suzhou nos permite acompañar de mejor manera el negocio de rápido crecimiento en la región de Asia-Pacífico”
El nuevo laboratorio fue construido en la fábrica de Afton Chemical (Suzhou) Co. Ltd. ubicada en el Parque Industrial Suzhou. Esta fábrica fue una de las 4 instalaciones adquiridas por Afton a través de su compra de Polartech Metalworking Additives en 2010. El nuevo laboratorio reemplazará a las instalaciones de I+D existentes en Shangai.
“Nuestras nuevas instalaciones en Suzhou están diseñadas para albergar nuestros laboratorios de apoyo técnico al cliente en materia de combustibles y lubricantes, y nos permitirán ofrecer mayor asistencia técnica a nuestros clientes de la región”, dijo Rich Mendel, vicepresidente y director general de Afton Chemical en la región de Asia-Pacífico. Mendel agregó: “Nos hemos comprometido a llevar nuestra reconocida "Pasión por las soluciones" ("Passion for Solutions") a China y la región de Asia-Pacífico para ayudar a que nuestros clientes diferencien sus ofertas con el fin de satisfacer las necesidades del mercado local. Esta operación integral de fabricación y apoyo técnico mejorará aun más nuestra capacidad de prestar servicios rápidos y efectivos a nuestros clientes en China y ofrecerá asistencia adicional a los OEM locales.”
“Junto con las inversiones que hemos realizado en nuestro centro de I+D en Tsukuba, Japón, el nuevo laboratorio de Suzhou nos permite acompañar de mejor manera el negocio de rápido crecimiento en la región de Asia-Pacífico”, señaló Warren Huang, presidente de Afton Chemical. "Nos da mayor capacidad, conocimientos y experiencia técnica para expandir la asistencia que ofrecemos a los clientes y OEM de la región. Para estas instalaciones, se han realizado importantes inversiones en el área de equipos analíticos y nuevas pruebas de rendimiento; nuestras continuas inversiones nos permitirán desarrollar soluciones personalizadas en la región para la región”, agregó Huang.
Afton Chemical Corporation, parte de la familia de empresas de NewMarket Corporation (NYSE: NEU), desarrolla y fabrica aditivos de petróleo que ayudan a que los combustibles combustionen con mayor limpieza y eficiencia, los motores funcionen sin problemas y las máquinas duren más. Ofrecemos aditivos de rendimiento para combustibles y productos químicos de refinería, tales como aditivos de rendimiento para gasolina, aditivos para diesel, mejoradores de lubricidad y mejoradores de flujo en frío; productos para el sistema de transmisión, tales como aceites para engranajes de automóviles y aditivos para fluidos de transmisión automática; aditivos para aceites de motores de vehículos de pasajeros, motores diesel de trabajo pesado, y motores diesel férreos y marítimos; aditivos industriales, tales como aceites hidráulicos antidesgaste e inhibidores del óxido y la corrosión (R&O, sus siglas en inglés), aceites para engranajes industriales, grasa y productos químicos de especialidad industrial. La empresa apoya las operaciones mundiales a través de sus sedes regionales ubicadas en la región de Asia-Pacífico; Europa, Medio Oriente, África e India; América Latina y América del Norte. Afton Chemical Corporation tiene su sede en Richmond, Virginia. Para más información, visite www.aftonchemical.com.
El texto original en el idioma fuente de este comunicado es la versión oficial autorizada. Las traducciones solo se suministran como adaptación y deben cotejarse con el texto en el idioma fuente, que es la única versión del texto que tendrá un efecto legal.
Afton Chemical Corporation
Rich Mendel, Vicepresidente y Director General - Región de Asia-Pacífico
+65 6732 0822 (Singapur)
“A nossa nova instalação em Suzhou é projetada para abrigar nossos laboratórios de atendimento técnico ao cliente de combustível e lubrificante e poderemos oferecer suporte técnico mais eficaz para nossos clientes na região”
O novo laboratório foi construído na instalação de produção da Afton Chemical (Suzhou) Co. Ltd. no Parque Industrial de Suzhou. A instalação de produção de Suzhou foi um dos 4 locais adquiridos pela Afton após a sua aquisição em 2010 da Polartech Metalworking Additives. O novo laboratório substituirá a atual instalação de Pesquisa e Desenvolvimento de Xangai.
“A nossa nova instalação em Suzhou é projetada para abrigar nossos laboratórios de atendimento técnico ao cliente de combustível e lubrificante e poderemos oferecer suporte técnico mais eficaz para nossos clientes na região”, disse Rich Mendel, Vice-Presidente e Diretor Administrativo da Afton Chemical Asia Pacific. Mendel complementa, dizendo que “nós estamos comprometidos em levar a "paixão por soluções" para a China e região da Ásia-Pacífico para ajudar os nossos clientes a distinguir suas propostas a fim de atender às necessidades do mercado local. Esta operação integrada de fabricação e suporte técnico irá melhorar ainda mais a nossa capacidade para prestar atendimento rápido e eficaz a nossos clientes na China e oferecerá suporte adicional aos OEMs locais".
“Junto com os investimentos que fizemos em nosso centro de P&D em Tsukuba, Japão, o novo laboratório de Suzhou permite-nos prestar melhor suporte ao negócio de rápido crescimento na região da Ásia-Pacífico”, disse Warren Huang, Presidente da Afton Chemical. “Ela nos oferece capacidades e experiência agregadas para expandir nosso suporte a clientes e OEMs na região. Foram feitos grandes investimentos nestas instalações na área de equipamentos analíticos e novos testes de desempenho e o nosso investimento contínuo nos permitirá desenvolver soluções personalizadas na região, para a região,” disse Huang.
Afton Chemical Corporation, parte da família de empresas da NewMarket Corporation (NYSE: NEU), desenvolve e fabrica aditivos de petróleo que ajudam os combustíveis a queimar de forma mais pura e mais eficientemente, os motores a funcionar mais suavemente e as máquinas a durar mais. Nós oferecemos aditivos de combustível de desempenho e produtos químicos de refinaria, tais como aditivos de desempenho da gasolina, aditivos de combustível a diesel, produtos otimizadores da lubrificação e produtos otimizadores do fluxo frio; produtos da linha propulsora, tais como aditivos de fluido de transmissão automática e óleo de engrenagem automotivo; aditivos de óleo de motor para motores de carro de passageiros, motores a diesel de trabalho pesado e motores a diesel marítimos e ferroviários; aditivos para produtos industriais, tais como óleos hidráulicos R&O e antidesgaste, óleos industriais da engrenagem, graxa e produtos químicos industriais especializados. A empresa presta suporte a operações globais através das matrizes regionais situadas na Ásia-Pacífico, EMEAI, América Latina e América do Norte. A sede da Afton Chemical Corporation está em Richmond, Virgínia. Para obter outras informações, acesse www.aftonchemical.com.
O texto no idioma original deste anúncio é a versão oficial autorizada. As traduções são fornecidas apenas como uma facilidade e devem se referir ao texto no idioma original, que é a única versão do texto que tem efeito legal.
Afton Chemical Corporation
Rich Mendel, VP & Diretor Administrativo - Ásia-Pacífico
+65 6732 0822 (Cingapura)
«Avec les investissements que nous avons faits dans notre centre R&D de Tsukuba, au Japon, le nouveau laboratoire de Suzhou nous permet d'assister de façon plus optimale l'expansion rapide du secteur en Asie Pacifique»
Le nouveau laboratoire a été construit sur le site de production d'Afton Chemical (Suzhou) Co. Ltd de la zone industrielle de Suzhou. Le site de production de Suzhou constituait l'un des 4 sites acquis par Afton lors de l'acquisition de Polartech Metalworking Additives, en 2010. Le nouveau laboratoire remplacera le centre R&D actuellement situé à Shanghai.
« Notre nouveau site de Suzhou est conçu pour héberger nos laboratoires d'assistance technique aux clients en lubrifiants et carburants, et nous pourrons ainsi offrir une assistance technique plus efficace à nos clients de la région, » a déclaré Rich Mendel, vice-président et directeur général d'Afton Chemical en Asie Pacifique. Mendel ajoute: « Nous nous engageons à apporter à la Chine et à la région Asie Pacifique notre « Passion pour les Solutions » bien connue afin d'aider nos clients à différencier leurs offres pour satisfaire aux besoins du marché local. Cette opération de production et d'assistance technique intégrée permettra d'améliorer davantage notre capacité à proposer un service rapide et efficace à nos clients situés en Chine, et apportera une assistance supplémentaire aux équipementiers locaux. »
« Avec les investissements que nous avons faits dans notre centre R&D de Tsukuba, au Japon, le nouveau laboratoire de Suzhou nous permet d'assister de façon plus optimale l'expansion rapide du secteur en Asie Pacifique », a déclaré Warren Huang, président d'Afton Chemical. « Ce laboratoire renforce notre potentiel et notre expertise pour accroître l'assistance que nous proposons aux clients et aux équipementiers de cette région. Nous avons beaucoup investi dans ces sites notamment dans l'équipement d'analyse et les nouveaux tests de performance, et notre investissement continu nous permettra de développer des solutions sur mesure dans la région et pour la région, » a déclaré Huang.
Afton Chemical Corporation, qui appartient à la famille d'entreprises de NewMarket Corporation (NYSE: NEU), développe et fabrique des additifs pétroliers qui contribuent à une combustion plus propre et plus efficace, un fonctionnement plus harmonieux des moteurs et une durée de vie plus longue des machines. Nous proposons des additifs de performance pour carburants et des produits chimiques de raffinerie, dont des additifs de performance pour essences, des additifs diesel, des agents anti-mousse et des agents d'amélioration de l'écoulement à froid; des produits destinés à la transmission automatique, comme l'huile pour boîtes de vitesse et les additifs pour fluide de transmission automatique; des additifs d'huile de moteur, comme les huiles de moteurs de voitures, de moteurs diesel de véhicules lourds et de moteurs diesel ferroviaires et marins; des additifs pour produits industriels comme les huiles hydrauliques antiusure et à turbine R&O, des huiles pour engrenages industriels, de la graisse et des produits chimiques industriels spécialisés. L'entreprise est présente dans le monde entier par le biais de son siège régional situé en Asie-Pacifique, dans la zone EMEAI, en Amérique latine et Amérique du Nord. Le siège social d'Afton Chemical Corporation se trouve à Richmond, en Virginie. Pour plus d'informations, veuillez vous rendre au lien suivant: www.aftonchemical.com.
Le texte du communiqué issu d’une traduction ne doit d’aucune manière être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse foi est celle du communiqué dans sa langue d’origine. La traduction devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.
Afton Chemical Corporation
Rich Mendel, Vice-président & Directeur Général - Asie Pacifique
+65 6732 0822 (Singapour)
“We believe there is a substantial monetization opportunity for publishers within the local digital and mobile marketplace”
The updated solution will enable publishers to highlight their audience metrics within individual markets and combinations of markets as well as segment the audience across demographic attributes within geographies.
"This is the natural evolution of the Webcast Metrics solution," said Mike Agovino, Co-Founder and Chief Operating Officer at Triton Media. “As agencies and advertisers ramp up their investment in this space, they have also ramped up their expectations. For online audio to attract the level of advertising investment it deserves, our customers will need to provide enhanced metrics, greater transparency and the kind of targeting capabilities that digital advertisers expect—particularly on a local level. The new offering features key targeting variables including geography, user agent and device type, expanding the opportunity for publishers and marketers alike."
Local data garnered through Webcast Metrics will not be released publicly. It will be the exclusive property of the subscribing publisher.
"We believe there is a substantial monetization opportunity for publishers within the local digital and mobile marketplace," Agovino added. "Local mobile advertising alone is expected to grow by more than $2 billion over the next several years, and this evolution of Webcast Metrics will further assist our customers in fully capitalizing on this market opportunity.”
Webcast Metrics Local is available immediately beginning with the November 2011 data set.
About Triton Digital
Triton Digital is the leading digital service provider to traditional and online radio with a rapidly expanding roster of media clients emerging from the television and print space. Our infrastructure, applications, and innovation are powering digital audience and revenue growth for clients around the globe. Our platform makes digital content extensible, personal, social, and profitable. Triton Digital is a portfolio company of funds managed by Oaktree Capital Management, L.P., a leading global investment management firm.
fama PR
Jessica Harrison, 617-986-5024
triton@famapr.com
NGO「アイズ・オン・ザ・フォレスト」による虚偽の主張をよそにセネピス・トラ保護区は成果を上げている
インドネシア・ジャカルタ--(アジア・パルプ・アンド・ペーパー・グループ(APP)は、スマトラ島を拠点とするNGO「アイズ・オン・ザ・フォレスト」(EOF)が作成した当社業務に関する「明らかな虚偽」の主張を含む報告書に関わらないよう世界自然保護基金(WWF)インターナショナルに呼び掛けました。
)--(ビジネスワイヤ) --「科学に基づいた建設的な議論であれば、APPは持続可能な森林管理に関するあらゆる問題についてNGOと進んで話し合う意思を常に持っています。開放性の原則を信じる私たちは、すべての利害関係者を招いて当社の事業を実際にご覧いただいています。」
WWFは、アジア・パルプ・アンド・ペーパーがスマトラ島のセネピス・トラ保護区の一部をパルプ材植林地に変えていると主張するEOFの新たな報告書を公表・宣伝してきました。報告書ではAPP供給業者のルアス・ウタマ・ジャヤ(RUJ)が運営するコンセッションの「衛星地図」が発表され、そこには「セネピス・トラ保護区内の熱帯林(の)皆伐」が示されています。しかし、政府の公式地図を通じて、この主張は完全に虚偽であることが証明されています。
アジア・パルプ・アンド・ペーパーは本日、このコンセッションの公式地図を発表しました。その地図では、EOFの報告書で大きく取り上げられている写真は、実際はRUJがセネピス・トラ保護区の「外側」で合法的に運営しているパルプ材承認植林地のものであることが示されています。
RUJのコンセッションに関する最近の独立的な第三者監査1では、同社が保全目的で使用から除外している土地は、実際にはインドネシア政府が独自の「保護価値の高い森林」評価でその地域に義務付けている広さを約50%上回ることが示されています。
アジア・パルプ・アンド・ペーパーのマネジング・ディレクターのアイダ・グリーンベリーは、次のように述べています。「EOFがセネピス・トラ保護区に関して行った重大な主張は、すべての重要な点で間違っています。私たちが本日発表した政府の地図では、EOFの写真が当社供給業者の1社が運営する合法的なパルプ材コンセッションのもので、保護区内のものではないことが明確に示されています。私たちは、セネピス・トラ保護区の実際の写真も公表しました。その写真では、保護区が豊かな自然林として保護されていることが示されています。」
「私たちは、高い国際的評価を持つNGOのWWFに対して、調査不足で不正確な報告書から距離を置くことを求めます。この報告書は、スマトラ島の自然環境・野生生物保護を真剣に考えている人々を助けるものではありません。」
グリーンベリーは、インドネシアの森林開発には不法侵入を含む複雑な社会・環境問題が関わっており、それが森林保全と植林地区の持続可能性の両方を脅かしていると付け加えました。
グリーンベリーは、次のように述べています。「当社のパルプ材供給業者は、社会問題の解決支援と保護地域への不法侵入問題に重要な役割を果たしています。不法侵入は、スマトラ島が直面する現実の環境問題の1つです。」
EOFの報告書にはいくつかの基本的な事実誤認もあり、執筆者の研究と知識の信頼性に疑問があります。例えば、次のようなことです。
グリーンベリーは、次のように述べています。「科学に基づいた建設的な議論であれば、APPは持続可能な森林管理に関するあらゆる問題についてNGOと進んで話し合う意思を常に持っています。開放性の原則を信じる私たちは、すべての利害関係者を招いて当社の事業を実際にご覧いただいています。」
アジア・パルプ・アンド・ペーパーの持続可能性・保全活動の詳細情報については、www.rainforestrealities.comをご覧ください。
セネピス・スマトラトラ保護区の背景:
11万ヘクタールのセネピス・スマトラトラ保護区は、スマトラ島のリアウ州にあります。生産林のうち10万6000ヘクタールをトラ保護区の中核地帯として保全することで、APPのパルプ材供給業者や他のコンセッション保有者は、既存の野生生物保護区の拡大という形で種の生存に重要な貢献をしています。生産林内のトラ保護区設置は、先駆的な取り組みです。セネピス・スマトラトラ保護区は、以下のような構成です。
APPについて:
アジア・パルプ・アンド・ペーパー(APP)は、インダ・キアット紙パルプ会社、ピンド・デリ紙パルプ会社、チウィ・キミア製紙会社、ロンター・パピルス紙パルプ会社、エカマス・フォルトゥナ、ユニヴィーナスなど、インドネシアにある多くの工場で製造されている紙製品の総合ブランドです。インドネシアに本社を置くAPPは、120ヶ国以上で製品を販売しています。APPの生産設備の大部分はLEIとPEFCからCoC(加工・流通過程管理)認証を取得しています。APPは、複数の大規模保護活動を支援しています。これには、スマトラ島のリアウ州にある17万2000ヘクタールのギアム・シアク・ケチル-ブキット・バツ生物圏保護区、同じくリアウ州にある10万6000ヘクタールのセネピス・スマトラトラ保護区が含まれます。ほかにAPPが参加する野生動物保護活動には、カリマンタンのクタイ・オランウータン・プログラム、ウジュン・クロン国立公園でのジャワサイ保護活動があります。
1.政府が義務付ける持続可能な森林管理計画に関する政府認定独立監査人による評価報告書(2011年12月完了)
写真とマルチメディア・ギャラリーはこちらをご覧ください:http://www.businesswire.com/cgi-bin/mmg.cgi?eid=50105217&lang=ja
本記者発表文の公式バージョンはオリジナル言語版です。翻訳言語版は、読者の便宜を図る目的で提供されたものであり、法的効力を持ちません。翻訳言語版を資料としてご利用になる際には、法的効力を有する唯一のバージョンであるオリジナル言語版と照らし合わせて頂くようお願い致します。
Indonesia
Aniela Maria, APP Indonesia
aniela_maria@app.co.id
or
North America
Cohn & Wolfe
Naomi Bata, 312-596-3332
naomi.bata@cohnwolfe.com
or
UK
Cohn & Wolfe Media Team Email: app.ukteam@cohnwolfe.com
Ministerpräsident wird Grundsatzrede während der Eröffnungsfeier halten
ABU DHABI, Vereinigte Arabische Emirate--(World Future Energy Summit (WFES) teilnehmen, der vom 16. bis 19. Januar in Abu Dhabi, VAE, im Abu Dhabi National Exhibition Centre stattfindet.
)--Der chinesische Ministerpräsident Wen Jiabao wird am 5. Jahrestreffen des„Von der beschleunigten Bereitstellung erneuerbarer Energien zur Differenzierung des Energiemixes haben die VAE und China Vieles gemeinsam“
Als die nach allgemeiner Auffassung führende Persönlichkeit in Chinas Wirtschaftspolitik – deren Hauptimpulse Innovation, nachhaltige Neugestaltung sowie erneuerbare Energien sind – wird Premier Wen die Grundsatzrede beim Welt-Energiegipfel WFES halten.
Der Besuch des Ministerpräsidenten unterstreicht, dass die VAE und Abu Dhabi eine immer wichtigere Funktion bei der Förderung von Innovation und Investitionsmöglichkeiten in erneuerbare Energien und saubere Technologien einnehmen.
„Von der beschleunigten Bereitstellung erneuerbarer Energien zur Differenzierung des Energiemixes haben die VAE und China Vieles gemeinsam,“ sagte Dr. Sultan Al Jaber, CEO von Masdar, Abu Dhabis Gesellschaft für erneuerbare Energien.
„China hat sich zu einer Supermacht im Bereich der erneuerbaren Energien entwickelt und sorgt für eine Neudefinition des industriellen Umfelds auf globaler Ebene, indem es Angebot und Nachfrage bei den neuen Energiequellen ankurbelt“, fügte Dr. Al Jaber hinzu. „Die politischen Führer der Welt erkennen an, dass, um heute ernsthafte Gespräche über erneuerbare Energien führen zu können, bedeutende Akteure wie China beteiligt werden müssen. Wir fühlen uns geehrt, Premier Wen zu Gast zu haben und begrüßen seine Anwesenheit während des WFES.“
Premier Wen hat zugesichert, dass China die Kohlenstoffintensität seiner Wirtschaft bis 2015 um 17 Prozent (pro Einheit BIP) reduzieren will. Seinem 12. Fünfjahresplan für die Nationale Wirtschafts- und Sozialentwicklung zufolge wird China bis 2015 11,4 Prozent und bis 2020 15 Prozent der Energie aus nicht-fossilen Brennstoffen erzeugen, ausgehend von 8,3 Prozent im Jahr 2010.
Um dieses ehrgeizige Ziel zu erreichen, hat China eine Reihe von regulatorischen und finanziellen Anreizen geschaffen, darunter Einspeisetarife, Subventionen, Darlehen von der China Development Bank und 200 Milliarden US-Dollar zur Konjunkturbelebung für saubere Technologien, die Reduzierung von Kohlenstoffemissionen und als Reserve für den Energiepreisanstieg. China wird während der nächsten fünf Jahre voraussichtlich 473,1 Milliarden US-Dollar in saubere Energien investieren und bis 2020 zusätzlich 370 GW an Erzeugungskapazitäten für erneuerbare Energien bereitstellen.
China investiert in großem Maßstab in Stromnetze, um Kapazitätsbeschränkungen in den Griff zu bekommen und energiereichen Regionen den Energieexport in energieärmere chinesische Gebiete zu ermöglichen. Der Fünfjahresplan sieht außerdem Anreize für Hybrid- und Elektrofahrzeuge, zur Schaffung einer Infrastruktur zum Aufladen der Fahrzeuge sowie für Hochgeschwindigkeitszüge vor.
Und schließlich wird China Hightech-Städte bauen – fast wie Masdar City, Abu Dhabis kohlenstoff- und abfallarme nachhaltige Stadt – um in der Entwicklung befindliche Technologien für saubere und erneuerbare Energien zu testen.
„Ministerpräsident Wen wird den WFES-Teilnehmern Einblicke aus erster Hand in Chinas bahnbrechende Wirtschaftsstrategie und seine Vision von der Einführung sauberer Technologien und erneuerbarer Energien geben“, sagte Dr. Al Jaber. „Entsprechend dem uns von unserer visionären Führung erteilten Auftrag wird der World Future Energy Summit weiterhin Brücken zu Ländern bauen, die die Entwicklung sauberer Technologie und die Bereitstellung erneuerbarer Energien fördern. “
China und die VAE haben eine starke und im Wachstum befindliche Beziehung.
Die VAE haben den bilateralen Handel erweitert, Zwei-Wege-Investitionen verstärkt und die Zusammenarbeit beim Aufbau von Infrastrukturen und der Entwicklung erneuerbarer Energien intensiviert. Masdar Capital hat 25 Millionen US-Dollar in UPCC investiert, einen bedeutenden chinesischen Entwickler von Windenergie.
Der chinesische Botschafter in den VAE, Gao Yusheng, sagte: „Die VAE waren schon immer ein Tor für die chinesischen Geschäfte mit dem Nahen Osten und jetzt ebnet uns Abu Dhabi den Weg für unsere Beteiligung an der aufstrebenden Industrie für erneuerbare Energien in der Region sowie für die Industrie weltweit. Abu Dhabi hat mit Masdar und dem World Future Energy Summit sehr viel Initiative im Bereich der sauberen und erneuerbaren Energien bewiesen, und wir sind bemüht, unsere Partnerschaft mit den VAE in diesem wichtigen Bereich auszuweiten.“
Der bilaterale Handel zwischen den VAE und China beläuft sich auf mehr als 25 Milliarden US-Dollar.
Die führenden Unternehmen Chinas werden ebenfalls am WFES teilnehmen.
Abgesehen vom Besuch des Ministerpräsidenten Wen werden mehr als 43 chinesische Aussteller auf dem WFES 2012 vertreten sein und zum ersten Mal gibt es einen nationalen Pavillon, um den schnell wachsenden chinesischen Markt für erneuerbare Energien zu betonen.
Leitende Angestellte von zwei chinesischen multinationalen Solarenergiefirmen werden ebenfalls eine Ansprache an die Konferenzteilnehmer halten: Shi Zhengrong, CEO des weltgrößten Solarmodulherstellers Suntech Power, und Jifan Gao, Chairman und CEO des in der PV-Technologie führenden Unternehmens Trina Solar.
Bereits zum fünften Mal ist der WFES das weltweit wichtigste Jahrestreffen zur Förderung der Entwicklung erneuerbarer Energien und Energieeffizienz sowie für die Bereiche Wasser und Abfall, da es Führungskräften aus Politik, Wirtschaft, Finanzwirtschaft, Bildungswesen und Industrie ermöglicht, Innovation, Geschäft und Investitionsmöglichkeiten voranzutreiben, um auf den stetig wachsenden Bedarf an nachhaltigen Energien zu reagieren.
Mehr als 26.000 Teilnehmer, darunter 3.000 Delegierte, 650 Aussteller und 20 nationale Pavillons, werden zu diesem Gipfel erwartet.
Weitere Informationen über die Programme von Masdar finden Sie unter www.masdar.ae.
Bleiben Sie in Verbindung:
*Quelle: ME NewsWire
Fotos/Multimedia-Galerie verfügbar unter: http://www.businesswire.com/cgi-bin/mmg.cgi?eid=50110518&lang=de
Die Ausgangssprache, in der der Originaltext veröffentlicht wird, ist die offizielle und autorisierte Version. Übersetzungen werden zur besseren Verständigung mitgeliefert. Nur die Sprachversion, die im Original veröffentlicht wurde, ist rechtsgültig. Gleichen Sie deshalb Übersetzungen mit der originalen Sprachversion der Veröffentlichung ab.
Masdar
Taryam Al Subaihi, +971-2-653-3333 / 800-MASDAR (800-627327)
press@masdar.ae
TOKYO--(
)--The Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ, Ltd., hereby announces that its wholly owned subsidiary, BTMU (Curaçao) Holdings N.V. (the "Issuer"), will redeem all of the outstanding Subordinated Notes set out below on January 20, 2012. The interest thereon will cease to accrue on and after January 20, 2012. The Issuer has complied with all applicable regulatory requirements to enable it to redeem the Notes, including having obtained the approval of the Financial Services Agency of Japan.1. | Summary of Subordinated Notes to be Redeemed |
Issuer | BTMU (Curaçao) Holdings N.V. | |
Type of Security |
GBP275,000,000 Callable Subordinated Step-Up Fixed to Floating Rate Notes due 2017 Guaranteed by The Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ, Ltd. under the USD15,000,000,000 Medium Term Note Programme (Series 794) (ISIN: XS0261579436) |
|
Maturity |
Interest payment date falling in or nearest to January 20, 2017.
Provided, however, that the issuer may, at its discretion, redeem all of the Notes on January 20, 2012 and on each interest payment date thereafter. |
|
Issue Amount | GBP275,000,000.00 | |
Issue Date | July 20, 2006 | |
Redemption |
GBP275,000,000.00 | |
Redemption Price | GBP100,000.00 per Note of GBP100,000.00 principal amount | |
Interest Accrued | GBP5,500.00 per Note of GBP100,000.00 principal amount |
2. | Scheduled Redemption Date | |
January 20, 2012 | ||
This press release has been prepared for the purpose of publicly announcing the redemption of subordinated notes and not for the purpose of soliciting investment or engaging in any other similar activities within or outside Japan. The subordinated notes have not been and will not be registered under the U.S. Securities Act of 1933 (the "1933 Act"). This press release shall not constitute an offer to sell or the solicitation of an offer to buy, nor shall there be any offer or sale of the subordinated notes in the United States absent registration or an applicable exemption from the registration requirements under the 1933 Act. |
The Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ, Ltd.
Mitsumasa Yamada, +81-3-5252-4505
Syndicated Finance Division
ABU DHABI, Unites Arab Emirates--(
)--De Chinese Premier Wen Jiabao zal de 5de jaarlijkse Wereldtop over Toekomstige Energie (WFES) bijwonen, die van 16 t/m 19 januari in het National Exhibition Centre in Abu Dhabi plaatsvindt. Als hoofdverantwoordelijke voor het economisch beleid in China, dat innovatie, duurzame herontwikkeling en duurzame energie als essentiële stuwende kracht omarmt, zal premier Wen de hoofdspreker zijn op de WFES. Het bezoek van de premier onderstreept de groeiende rol van de VAE en Abu Dhabi in de bevordering van innovatie en investeringsmogelijkheden in duurzame energie en schone techologieën.Zie voor illustraties en bijlagen de Multimedia Galerij: http://www.businesswire.com/cgi-bin/mmg.cgi?eid=50110518&lang=nl
Deze bekendmaking is officieel geldend in de originele brontaal. Vertalingen zijn slechts als leeshulp bedoeld en moeten worden vergeleken met de tekst in de brontaal welke als enige juridische geldigheid beoogt.
Masdar
Taryam Al Subaihi, +971-2-653-3333 / 800-MASDAR (800-627327)
press@masdar.ae
O premier será o principal orador principal na cerimônia de abertura
ABU DHABI, Emirados Árabes Unidos--(Conferência Mundial de Energia do Futuro (World Future Energy Summit (WFES) , que será realizada em Abu Dhabi, Emirados Árabes Unidos, entre os dias 16 e 19 de janeiro, no Centro Nacional de Exposições de Abu Dhabi.
)--O premier da China, Wen Jiabao, participará da 5ª“Desde a aceleração da implantação de energia renovável à diversificação do mix energético, os Emirados Árabes Unidos têm muito em comum com a China”
Visto como a principal figura responsável pela política econômica da China - que abraça inovação, redesenvolvimento sustentável e energia renovável como impulsores básicos - o premier Wen será o principal orador no discurso de abertura da WFES.
A visita do premier acentua o crescente papel que os Emirados Árabes Unidos e Abu Dhabi estão representando para promover as oportunidades de inovação e investimento em tecnologia limpa e de energia renovável.
“Desde a aceleração da implantação de energia renovável à diversificação do mix energético, os Emirados Árabes Unidos têm muito em comum com a China", disse o Dr. Sultan Al Jaber, CEO da Masdar, a empresa de energia renovável de Abu Dhabi.
"A China emergiu como super poder em energia renovável, redefinindo a indústria global através do aumento da oferta e procura por novas fontes energéticas", acrescentou o Dr. Al Jaber. "Líderes mundiais reconhecem que para se ter conversação genuína sobre energia renovável hoje - grandes participantes como a China devem estar envolvidos. Estamos honrados por receber o premier Wen e damos as boas-vindas à sua participação no WFES".
O premier Wen prometeu que a China vai reduzir a intensidade de carbono da sua economia em 17% até 2015 (por unidade de PIB). De acordo com o seu décimo segundo Plano de cinco anos para o desenvolvimento social e econômico nacional, a China vai gerar 11,4% de energia de combustíveis não fósseis até 2015, e 15% até 2020, acima dos 8,3% de 2010.
Para atender a esta meta ambiciosa, a China introduziu um conjunto de incentivos regulatórios e financeiros, incluindo taxa de compensação, subsídios, empréstimos do Banco de Desenvolvimento da China e US$200 bilhões em financiamento de estímulo para tecnologia limpa, reduções da emissão de carbono e reservas de preços de energia. A China está bem colocada para investir US$473,1 bilhões em energia limpa nos próximos cinco anos e vai adicionar 370 GW de capacidade de geração de energia renovável até 2020.
A China está também fazendo investimentos importantes em transmissão de grade para vencer as restrições de capacidade e permitir que as regiões ricas em energia exportem energia para as regiões pobres em energia da China. O plano de cinco anos oferece incentivos para veículos híbridos e elétricos, infraestrutura de carga e trem de alta velocidade.
Finalmente, e muito semelhante à cidade de Masdar - cidade sustentável com baixa emissão de carbono e baixo nível de detritos de Abu Dhabi - a China vai construir cidades verdes, de alta tecnologia, para testar tecnologias nascentes de energia renovável e limpa.
"O premier Wen vai oferecer aos participantes da WFES uma percepção em primeira mão da estratégia econômica de ponta da China e sua visão de adotar tecnologia limpa e energia renovável", disse o Dr. Al Jaber. "Conforme ordenado por nossa liderança visionária e sábia, a Conferência Mundial de Energia do Futuro continua a criar conexões com países dedicados ao avanço da tecnologia limpa e à implantação de energia renovável. “
A China e os Emirados Árabes Unidos mantêm um relacionamento forte e crescente.
Os Emirados Árabes Unidos expandiram negócios bilaterais, reforçaram o investimento em mão dupla e aumentaram a cooperação na construção de infraestrutura e desenvolvimento de energia renovável. A Masdar Capital já investiu US$25 milhões na UPCC, uma importante desenvolvedora eólica da China.
O embaixador da China nos Emirados Árabes Unidos, Gao Yusheng, afirmou: "Os Emirados Árabes Unidos têm sido tradicionalmente um portal para as empresas chinesas que operam no Oriente Médio e agora Abu Dhabi está abrindo caminho para o nosso envolvimento na emergente indústria de energia renovável da região e na indústria a nível global. Abu Dhabi mostra grande iniciativa no setor de energia renovável através da Masdar e da Conferência de Energia do Futuro, e estamos ansiosos para expandir nossa parceria com os Emirados nesta área fundamental".
O comércio bilateral entre os Emirados Árabes Unidos e a China ultrapassa US$25 bilhões.
As principais empresas chinesas também participarão da WFES.
Além da visita do premier Wen, mais de 43 expositores vão participar da WFES 2012 e, pela primeira vez, receber um pavilhão nacional para destacar o mercado de rápido crescimento de energia renovável.
Diretores executivos de duas empresas multinacionais de energia solar da China vão também falar com os delegados da conferência: Shi Zhengrong, diretor executivo da maior fabricante de paineis solares do mundo, Suntech Power e Jifan Gao, presidente do conselho e CEO da Trina Solar, líder na tecnologia fotovoltaica.
Agora no seu quinto ano, a WFES é a mais avançada reunião anual do mundo, comprometida em promover o avanço dos setores de energia renovável, eficiência energética, água e esgoto através do engajamento de líderes políticos, empresariais, financeiros, acadêmicos e industriais para promover oportunidades de inovação, negócios e investimentos em resposta à crescente necessidade de energia sustentável.
Mais de 26 mil participantes, incluindo 3 mil delegados, 650 empresas expositoras e 20 pavilhões nacionais devem participar da conferência.
Para obter mais informações sobre a Iniciativa Masdar, acesse: www.masdar.ae
Fique conectado:
*Fonte: ME NewsWire
Galeria de Fotos/Multimídia disponível em: http://www.businesswire.com/cgi-bin/mmg.cgi?eid=50110518&lang=pt
O texto no idioma original deste anúncio é a versão oficial autorizada. As traduções são fornecidas apenas como uma facilidade e devem se referir ao texto no idioma original, que é a única versão do texto que tem efeito legal.
Masdar
Taryam Al Subaihi, +971-2-653-3333 / 800-MASDAR (800-627327)
press@masdar.ae
「ユニットライセンス権コントラクト発行者からの初期確約は、総額で2億5000万ドルを超える市場価値があり、企業にはこのほか申請のさまざまな段階にある知的財産を多数持っています。」
ULRコントラクトは当取引所で提供される最初の商品です。ULRコントラクトは私的な技術ライセンス供与を取引可能な商品に変えることで、市場の透明性を高め、技術移転を合理化し、効率を向上させます。
フィリップスのルート・ペータース執行副社長兼最高知的財産責任者は次のように述べています。「ULRコントラクトにより、フィリップスのような知的財産(IP)保有者は特許や他の知的財産を非独占的ライセンス供与を通して市場に出すことで効率的に収益化でき、買い手は市場で確立された価格で知的財産を購入することができます。」
ULRコントラクトの購入者は、製品またはサービスの製造および/または販売において所定の件数だけ対象知的財産を使用する権利を得ます。簡単に言えば、ULRコントラクトは知的財産の収益化とライセンス供与のための効率的な手段です。
IPXIのジェラルド・パンネクーク社長兼最高経営責任者(CEO)は次のように述べています。「ユニットライセンス権コントラクト発行者からの初期確約は、総額で2億5000万ドルを超える市場価値があり、企業にはこのほか申請のさまざまな段階にある知的財産を多数持っています。」
ヘルスケア、ライフスタイル、照明器具の世界的リーダー企業であるフィリップスは、当取引所の創立会員としてIPXIに参加します。同社は創立会員として、総市場価格5000万ドルを超えるULRコントラクトを1件以上発行することを約束しました。
ペータースは次のように述べています。「IPXI規則委員会に任命され、業界の代表として意見を述べられる創立会員の権利は、フィリップスにとって非常に重要です。」
医療・食品サービス・工業市場の特殊用途向けに高性能で柔軟な梱包製品を設計・製造・販売するコムパック・インターナショナルが、企業創立会員として当取引所に参加します。
ラトガース大学、ノースウェスタン大学、ユタ大学も創立会員としてIPXIに参加します。大学の創立会員として、これらの大学はIPXI規則委員会に任命される権利を有し、当取引所でULRコントラクトのスポンサーとなることを確約しています。
企業、大学、民間・国立研究所が参加できる創立会員制度は、2012年を目標としている取引の開始まで、利用可能です。
フランス預金供託公庫の知的財産部門が正会員として当取引所に参加します。正会員制度は、当取引所でULRコントラクトのスポンサリングまたは購入を希望する企業、大学、民間・国立研究所が参加できます。正会員制度ではULRコントラクトを発行する確約は必要ありません。
もう1つの会員クラスとして準会員があります。ULRコントラクトの直接的なスポンサリングや購入を行わない法律事務所、IP顧問会社、評価会社、先行技術調査会社、IP仲介業者、他のIPサービス提供業者がIPXIの準会員になることができます。これにより、委員会構成を通してIPXIの統治に参加する資格が得られます。
IPXIは世界的企業、中小企業、大学および公共・民間研究所に、非独占的技術ライセンス供与に不可欠な価格の透明性と効率向上を提供します。
IPXIについて
IPXIは知的財産を対象とする世界初の金融取引所です。IPXIの任務は、IP資産と取引商品のための中央市場を形成し、IP所有者、投資家、トレーダー、その他の市場参加者の価格発見、取引、データ配布に対するニーズを満たすことです。
革新的な商品の提供を通してIPXIはIP関連資産への投資とリスク管理を容易にし、IP所有者がその資産の価値を実現できるようにし、効率的な技術移転市場を確立してIP関連資産とリスクの価格発見を改善します。
IPXIは米国および欧州の投資家グループから資金提供を受けました。投資家グループには、CBOEホールディングス(Nasdaq: CBOE)(上場オプションを開発した世界最大のオプション取引所であるシカゴオプション取引所(CBOE)の親会社)とロイヤル フィリップス エレクトロニクス(ヘルスケア・ライフスタイル・照明器具の世界的リーダー企業)が含まれています。
本記者発表文の公式バージョンはオリジナル言語版です。翻訳言語版は、読者の便宜を図る目的で提供されたものであり、法的効力を持ちません。翻訳言語版を資料としてご利用になる際には、法的効力を有する唯一のバージョンであるオリジナル言語版と照らし合わせて頂くようお願い致します。
IPXI
Media Contact:
Kristi L. Stathis
+1 312 377 4862
kstathis@ipxi.com